Conversational Short Stories in Chinese: Family Adventures in Friendship Visits

 

Conversational Short Stories in Chinese: Family Adventures in Friendship Visits


目录

第一章:亲友聚餐:家的味道

Family and Friends Gathering: The Taste of Home


第二章:拜访老友:茶话会的温暖

Visiting Old Friends: The Warmth of a Tea Gathering


第三章:送礼心意:挑选合适的礼物

Gift-Giving: Choosing the Right Present


第四章:家庭聚会:欢乐的游戏时光

Family Gathering: Fun Game Time


第五章:传统节日:一起庆祝的喜悦

Traditional Festivals: Joy of Celebrating Together


第六章:共享美食:一道家常菜的故事

Sharing Delicious Food: A Story of Home Cooking


第七章:走访长辈:倾听岁月的智慧

Visiting Elders: Listening to the Wisdom of Ages


第八章:文化交流:学习彼此的习俗

Cultural Exchange: Learning Each Other's Customs


第九章:亲子活动:一起制作手工艺品

Parent-Child Activity: Crafting Together


第十章:散步聊天:街头巷尾的趣闻

Strolling and Chatting: Curiosities of the Streets


第十一章:共同出游:家庭旅行的乐趣

Family Adventures: The Joy of Traveling Together


第十二章:共享时光:一起看老电影

Sharing Moments: Watching Classic Movies Together


第十三章:节日拜访:传递祝福的仪式

Festival Visits: A Ritual of Blessings


第十四章:球场竞技:家庭运动会的欢笑

Sports Competition: Laughter at the Family Sports Day


第十五章:感恩回馈:用心回访的意义

Gratitude and Giving Back: The Importance of Thoughtful Follow-Up


第一章:亲友聚餐:家的味道

Family and Friends Gathering: Taste of Home


小李 (Xiǎolǐ): 今天我们聚餐,真开心! (Jīntiān wǒmen jùcān, zhēn kāixīn!)

I'm so happy that we are having a gathering today!


小张 (Xiǎozhāng): 是啊,我很久没见大家了。 (Shì a, wǒ hěn jiǔ méi jiàn dàjiā le.)

Yeah, I haven't seen everyone for a long time.


(他们在小李的家里,餐桌上摆满了美食。) (Tāmen zài Xiǎolǐ de jiālǐ, cānzhuō shàng bǎi mǎn le měishí.)

They are at Xiao Li's home, and the dining table is filled with delicious food.


小李: 这是我妈妈做的红烧肉,特别好吃! (Zhè shì wǒ māmā zuò de hóngshāo ròu, tèbié hǎochī!)

This is my mom's braised pork, it's especially delicious!


小王 (Xiǎowáng): 我最喜欢红烧肉了! (Wǒ zuì xǐhuān hóngshāo ròu le!)

I like braised pork the most!


(大家开始夹菜,笑声不断。) (Dàjiā kāishǐ jiā cài, xiàoshēng bùduàn.)

Everyone starts serving dishes, and laughter fills the air.


小张: 还有这个青菜,清淡又健康。 (Hái yǒu zhège qīngcài, qīngdàn yòu jiànkāng.)

And this vegetable dish, it's light and healthy.


小李: 对啊,家里的菜总是有家的味道。 (Duì a, jiālǐ de cài zǒng shì yǒu jiā de wèidào.)

That's right, the food at home always has the taste of home.


小王: 你妈妈的手艺真不错! (Nǐ māmā de shǒuyì zhēn bùcuò!)

Your mom's cooking skills are really good!


(小李的妈妈走进来,笑着说。) (Xiǎolǐ de māmā zǒu jìnlái, xiàozhe shuō.)

Xiao Li's mom walks in and says with a smile.


小李的妈妈: 你们都喜欢就好! (Nǐmen dōu xǐhuān jiù hǎo!)

I'm glad you all like it!


小张: 这次聚餐真不错,我们应该多聚聚。 (Zhècì jùcān zhēn bùcuò, wǒmen yīnggāi duō jùjù.)


小王: 对,我也觉得。 (Duì, wǒ yě juédé.)

Yes, I think so too.


(他们继续聊天,享受美食。) (Tāmen jìxù liáotiān, xiǎngshòu měishí.)

They continue to chat and enjoy the delicious food.


小李: 下次我也想试着做菜! (Xiàcì wǒ yě xiǎng shìzhe zuò cài!)

Next time, I want to try cooking too!


小张: 一起学习吧! (Yīqǐ xuéxí ba!)

Let's learn together!



Vocabulary List:

聚餐 (jùcān) - gathering for a meal

红烧肉 (hóngshāo ròu) - braised pork

手艺 (shǒuyì) - cooking skills

家 (jiā) - home

味道 (wèidào) - taste

青菜 (qīngcài) - green vegetables

清淡 (qīngdàn) - light in flavor

健康 (jiànkāng) - healthy

喜欢 (xǐhuān) - like

大家 (dàjiā) - everyone

聚 (jù) - gather

聊天 (liáotiān) - chat

美食 (měishí) - delicious food

应该 (yīnggāi) - should

试着 (shìzhe) - try to

一起 (yīqǐ) - together

第二章:拜访老友:茶话会的温暖

Visiting Old Friends: The Warmth of a Tea Gathering


小华 (Xiǎohuá): 今天的天气真好! (Jīntiān de tiānqì zhēn hǎo!)

The weather is really nice today!


小丽 (Xiǎolì): 是啊,阳光明媚,适合喝茶。 (Shì a, yángguāng míngmèi, shìhé hē chá.)

Yes, the sun is shining, perfect for tea.


(他们来到小华家,房间里充满了茶香。) (Tāmen lái dào Xiǎohuá jiā, fángjiān lǐ chōngmǎn le cháxiāng.)

They arrived at Xiaohua's house, and the room was filled with the aroma of tea.


小华: 我今天准备了几种茶,你喜欢哪种? (Wǒ jīntiān zhǔnbèile jǐ zhǒng chá, nǐ xǐhuān nǎ zhǒng?)

I prepared several types of tea today, which one do you like?


小丽: 我喜欢绿茶,清香可口。 (Wǒ xǐhuān lǜchá, qīngxiāng kěkǒu.)

I like green tea, it's fragrant and tasty.


(小华开始泡茶,水开后,茶香四溢。) (Xiǎohuá kāishǐ pào chá, shuǐ kāi hòu, cháxiāng sìyì.)

Xiaohua started to brew the tea, and the fragrance filled the air when the water boiled.


小华: 你最近忙吗? (Nǐ zuìjìn máng ma?)

Have you been busy lately?


小丽: 嗯,工作有点多,不过我很快乐。 (Ń, gōngzuò yǒudiǎn duō, bùguò wǒ hěn kuàilè.)

Well, I've been a bit busy with work, but I'm very happy.


(两人坐在沙发上,茶水在桌子上。) (Liǎng rén zuò zài shāfā shàng, chá shuǐ zài zhuōzi shàng.)

The two sat on the sofa, with tea on the table.


小华: 我们好久没见了,真想念你! (Wǒmen hǎojiǔ méi jiànle, zhēn xiǎngniàn nǐ!)


小丽: 是啊,时间过得真快。 (Shì a, shíjiān guò de zhēn kuài.)

Yes, time flies so fast.


(他们聊起了过去的事情,笑声不断。) (Tāmen liáo qǐle guòqù de shìqíng, xiàoshēng bùduàn.)

They talked about the past, and laughter filled the air.


小华: 记得我们一起去旅行吗? (Jìde wǒmen yīqǐ qù lǚxíng ma?)

Do you remember when we traveled together?


小丽: 当然记得,那次真开心! (Dāngrán jìde, nà cì zhēn kāixīn!)

Of course I remember, that time was really fun!


(茶话会在温暖的气氛中继续进行。) (Cháhuàhuì zài wēnnuǎn de qìfēn zhōng jìxù jìnxíng.)

The tea gathering continued in a warm atmosphere.


小华: 希望我们能常常聚会。 (Xīwàng wǒmen néng chángcháng jùhuì.)

I hope we can meet often.


小丽: 一定会的! (Yīdìng huì de!)

Definitely!



Vocabulary List:

天气 (tiānqì) - weather

茶 (chá) - tea

朋友 (péngyǒu) - friend

家 (jiā) - home

工作 (gōngzuò) - work

快乐 (kuàilè) - happy

时间 (shíjiān) - time

旅行 (lǚxíng) - travel

聚会 (jùhuì) - gathering

记得 (jìde) - remember

香 (xiāng) - fragrant

聊天 (liáotiān) - chat

笑声 (xiàoshēng) - laughter

温暖 (wēnnuǎn) - warm

气氛 (qìfēn) - atmosphere

第三章:送礼心意:挑选合适的礼物

Gift-Giving Intentions: Choosing the Right Present


小李 (Xiǎolǐ): 你好,小王!你最近怎么样? (Nǐ hǎo, Xiǎowáng! Nǐ zuìjìn zěnme yàng?)

Hello, Xiaowang! How have you been lately?


小王 (Xiǎowáng): 你好,小李!我很好。你呢? (Nǐ hǎo, Xiǎolǐ! Wǒ hěn hǎo. Nǐ ne?)

Hello, Xiaoli! I'm good. And you?


小李: 我也很好。这个周末我想买一个礼物。 (Wǒ yě hěn hǎo. Zhège zhōumò wǒ xiǎng mǎi yīgè lǐwù.)


小王: 哦,送给谁的? (Ó, sòng gěi shéi de?)

Oh, who is it for?


小李: 是给我妈妈的生日礼物。 (Shì gěi wǒ māmā de shēngrì lǐwù.)


(他们走进商场。) (Tāmen zǒu jìn shāngchǎng.)

They walked into the mall.


小王: 你打算买什么? (Nǐ dǎsuàn mǎi shénme?)

What do you plan to buy?


小李: 我在考虑买一束花或者一件衣服。 (Wǒ zài kǎolǜ mǎi yī shù huā huòzhě yī jiàn yīfú.)


小王: 花很漂亮,但衣服也不错。 (Huā hěn piàoliang, dàn yīfú yě bùcuò.)

Flowers are beautiful, but clothes are also good.


小李: 对,我想她会喜欢花。 (Duì, wǒ xiǎng tā huì xǐhuān huā.)

Right, I think she would like flowers.


(他们走到花店。) (Tāmen zǒu dào huādiàn.)

They walked to the flower shop.


小王: 这里的花真多!你喜欢哪种? (Zhèlǐ de huā zhēn duō! Nǐ xǐhuān nǎ zhǒng?)

There are so many flowers here! Which one do you like?


小李: 我喜欢玫瑰花。 (Wǒ xǐhuān méiguī huā.)

I like roses.


小王: 玫瑰花代表爱,你妈妈一定会喜欢。 (Méiguī huā dàibiǎo ài, nǐ māmā yīdìng huì xǐhuān.)

Roses represent love, your mom will definitely like them.


小李: 对,我决定买玫瑰花!谢谢你! (Duì, wǒ juédìng mǎi méiguī huā! Xièxiè nǐ!)


小王: 不客气!祝你妈妈生日快乐! (Bù kèqì! Zhù nǐ māmā shēngrì kuàilè!)



Vocabulary List:

礼物 (lǐwù) - gift

妈妈 (māmā) - mom

生日 (shēngrì) - birthday

花 (huā) - flower

衣服 (yīfú) - clothing

喜欢 (xǐhuān) - like

玫瑰花 (méiguī huā) - rose

漂亮 (piàoliang) - beautiful

代表 (dàibiǎo) - represent

决定 (juédìng) - decide

谢谢 (xièxiè) - thank you

祝 (zhù) - wish

快乐 (kuàilè) - happy

商场 (shāngchǎng) - mall

花店 (huādiàn) - flower shop

第四章:家庭聚会:欢乐的游戏时光

Family Gathering: Joyful Game Time


小丽 (Xiǎolì): 大家好!今天我们来玩游戏吧! (Dàjiā hǎo! Jīntiān wǒmen lái wán yóuxì ba!)

Hello everyone! Let's play games today!


小明 (Xiǎomíng): 好主意!我们先玩什么游戏? (Hǎo zhǔyì! Wǒmen xiān wán shénme yóuxì?)

Good idea! What game should we play first?


小华 (Xiǎohuá): 我们可以玩“传话游戏”。 (Wǒmen kěyǐ wán “chuán huà yóuxì”.)


小丽 (Xiǎolì): 好的!我来开始。 (Hǎo de! Wǒ lái kāishǐ.)

Okay! I'll start.


(小丽悄悄地告诉小明一个秘密。) (Xiǎolì qiāoqiāo de gàosù Xiǎomíng yī gè mìmì.)

Xiaoli whispered a secret to Xiaoming.


小明 (Xiǎomíng): 我听到了!我告诉小华。 (Wǒ tīng dào le! Wǒ gàosù Xiǎohuá.)

I heard it! I will tell Xiaohua.


(小明把秘密悄悄告诉小华。) (Xiǎomíng bǎ mìmì qiāoqiāo gàosù Xiǎohuá.)

Xiaoming quietly told Xiaohua the secret.


小华 (Xiǎohuá): 我明白了!我告诉小红。 (Wǒ míngbái le! Wǒ gàosù Xiǎohóng.)

I understand! I will tell Xiaohong.


(小华把秘密传给小红。) (Xiǎohuá bǎ mìmì chuán gěi Xiǎohóng.)

Xiaohua passed the secret to Xiaohong.


小红 (Xiǎohóng): 这个秘密是什么? (Zhège mìmì shì shénme?)

What is this secret?


小丽 (Xiǎolì): 我们都知道了!你来告诉大家! (Wǒmen dōu zhīdào le! Nǐ lái gàosù dàjiā!)

We all know now! You tell everyone!


小红 (Xiǎohóng): 是……是“我喜欢吃冰淇淋”! (Shì…… shì “Wǒ xǐhuān chī bīngqílín”!)


(大家都笑了。) (Dàjiā dōu xiào le.)

Everyone laughed.


小明 (Xiǎomíng): 这个游戏真有趣!接下来,我们玩什么? (Zhège yóuxì zhēn yǒuqù! Jiē xiàlái, wǒmen wán shénme?)

This game is really fun! What should we play next?


小华 (Xiǎohuá): 我们可以玩“抢椅子游戏”。 (Wǒmen kěyǐ wán “qiǎng yǐzi yóuxì”.)


小丽 (Xiǎolì): 好,大家准备好了吗? (Hǎo, dàjiā zhǔnbèi hǎo le ma?)

Okay, is everyone ready?


小红 (Xiǎohóng): 我准备好了! (Wǒ zhǔnbèi hǎo le!)


(大家开始玩游戏,音乐响起。) (Dàjiā kāishǐ wán yóuxì, yīnyuè xiǎng qǐ.)

Everyone started to play the game, and the music began.



Vocabulary List:

大家 (dàjiā) - everyone

游戏 (yóuxì) - game

秘密 (mìmì) - secret

听到 (tīng dào) - heard

明白 (míngbái) - understand

告诉 (gàosù) - tell

喜欢 (xǐhuān) - like

冰淇淋 (bīngqílín) - ice cream

有趣 (yǒuqù) - fun

准备 (zhǔnbèi) - ready

音乐 (yīnyuè) - music

椅子 (yǐzi) - chair

笑 (xiào) - laugh

开始 (kāishǐ) - start

传话 (chuán huà) - whisper

第五章:传统节日:一起庆祝的喜悦

Traditional Festivals: Joy of Celebrating Together


小明 (Xiǎomíng): 你好,小红!你准备好过春节了吗? (Nǐ hǎo, Xiǎohóng! Nǐ zhǔnbèi hǎo guò Chūnjié le ma?)

Hello, Xiaohong! Are you ready to celebrate the Spring Festival?


小红 (Xiǎohóng): 你好,小明!我已经准备好了! (Nǐ hǎo, Xiǎomíng! Wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo le!)

Hello, Xiaoming! I am already prepared!


(他们在公园的长椅上坐下。) (Tāmen zài gōngyuán de cháng yǐ shàng zuòxià.)

They sat on a bench in the park.


小明 (Xiǎomíng): 你家有什么特别的活动吗? (Nǐ jiā yǒu shénme tèbié de huódòng ma?)

Does your family have any special activities?


小红 (Xiǎohóng): 我们会一起吃年夜饭,大家都很开心! (Wǒmen huì yīqǐ chī niányèfàn, dàjiā dōu hěn kāixīn!)

We will have a reunion dinner together, and everyone will be very happy!


(小明点头,脸上露出微笑。) (Xiǎomíng diǎntóu, liǎn shàng lùchū wēixiào.)

Xiaoming nodded and smiled.


小明 (Xiǎomíng): 听起来很不错!你们会做什么好吃的? (Tīng qǐlái hěn bùcuò! Nǐmen huì zuò shénme hǎochī de?)

That sounds great! What delicious food will you make?


小红 (Xiǎohóng): 我妈妈会做饺子,还有鱼和鸡! (Wǒ māmā huì zuò jiǎozi, hái yǒu yú hé jī!)

My mom will make dumplings, and also fish and chicken!


(小明想象着美味的食物。) (Xiǎomíng xiǎngxiàngzhe měiwèi de shíwù.)

Xiaoming imagined the delicious food.


小明 (Xiǎomíng): 哇,真让人期待!你们还会放烟花吗? (Wā, zhēn ràng rén qīdài! Nǐmen hái huì fàng yānhuā ma?)


小红 (Xiǎohóng): 是的!烟花很美,我们会一起看! (Shì de! Yānhuā hěn měi, wǒmen huì yīqǐ kàn!)

Yes! The fireworks are beautiful, and we will watch them together!


(小明也开始期待春节的到来。) (Xiǎomíng yě kāishǐ qīdài Chūnjié de dào lái.)

Xiaoming also began to look forward to the arrival of the Spring Festival.


小明 (Xiǎomíng): 太好了!我也想和你们一起庆祝! (Tài hǎo le! Wǒ yě xiǎng hé nǐmen yīqǐ qìngzhù!)

Great! I also want to celebrate with you!


小红 (Xiǎohóng): 当然可以!我们会玩得很开心! (Dāngrán kěyǐ! Wǒmen huì wán de hěn kāixīn!)

Of course! We will have a lot of fun!


(他们一起讨论春节的计划。) (Tāmen yīqǐ tǎolùn Chūnjié de jìhuà.)

They discussed their plans for the Spring Festival together.



Vocabulary List:

春节 (Chūnjié) - Spring Festival

年夜饭 (niányèfàn) - reunion dinner

饺子 (jiǎozi) - dumplings

鱼 (yú) - fish

鸡 (jī) - chicken

烟花 (yānhuā) - fireworks

开心 (kāixīn) - happy

期待 (qīdài) - look forward to

活动 (huódòng) - activity

特别 (tèbié) - special

一起 (yīqǐ) - together

计划 (jìhuà) - plan

美味 (měiwèi) - delicious

讨论 (tǎolùn) - discuss

家庭 (jiātíng) - family

第六章:共享美食:一道家常菜的故事

Sharing Food: A Story of a Homestyle Dish


小丽 (Xiǎolì): 你好,老张!你今天吃什么?

Hello, Lao Zhang! What are you eating today?


老张 (Lǎo Zhāng): 你好,小丽!我今天做了家常菜。

Hello, Xiaoli! I made a home-cooked dish today.


小丽 (Xiǎolì): 哦,家常菜?是什么菜?

Oh, home-cooked dish? What is it?


老张 (Lǎo Zhāng): 是红烧肉。很简单,但是很好吃。

It's braised pork. It's very simple, but very delicious.


(小丽的眼睛亮了起来。) (Xiǎolì de yǎnjīng liàng le qǐlái.)

Xiaoli's eyes lit up.


小丽 (Xiǎolì): 红烧肉我最喜欢了!你能教我怎么做吗?

Braised pork is my favorite! Can you teach me how to make it?


老张 (Lǎo Zhāng): 当然可以!首先,你需要准备一些食材。

Of course! First, you need to prepare some ingredients.


(他们走到厨房。) (Tāmen zǒu dào chúfáng.)

They walked to the kitchen.


老张 (Lǎo Zhāng): 我们需要猪肉、酱油、糖和葱。

We need pork, soy sauce, sugar, and green onions.


小丽 (Xiǎolì): 这些很简单。接下来呢?


老张 (Lǎo Zhāng): 然后,先把猪肉切成块。

Then, first cut the pork into pieces.


小丽 (Xiǎolì): 好的,我来切。

Okay, I'll cut it.


(小丽开始切肉。) (Xiǎolì kāishǐ qiē ròu.)

Xiaoli started cutting the meat.


老张 (Lǎo Zhāng): 切好后,我们要炒肉。

After cutting, we need to stir-fry the meat.


小丽 (Xiǎolì): 用什么油呢?

What oil should we use?


老张 (Lǎo Zhāng): 用植物油就可以了。

Vegetable oil is fine.


(他们一起炒肉。) (Tāmen yīqǐ chǎo ròu.)

They stir-fried the meat together.


小丽 (Xiǎolì): 这个香味真好!

The aroma is really nice!


老张 (Lǎo Zhāng): 对吧?再加上酱油和糖,味道会更好。

Right? Adding soy sauce and sugar will make it even better.


小丽 (Xiǎolì): 我很期待!

I can't wait!


(菜做好了。) (Cài zuò hǎo le.)

The dish is ready.


老张 (Lǎo Zhāng): 来,尝尝!

Come, try it!


小丽 (Xiǎolì): 哇,太好吃了!我也想做给我的朋友。


老张 (Lǎo Zhāng): 很好!共享美食是最快乐的事。

Great! Sharing food is the happiest thing.



Vocabulary List:

家常菜 (jiāchángcài) - home-cooked dish

红烧肉 (hóngshāoròu) - braised pork

食材 (shícái) - ingredients

炒 (chǎo) - to stir-fry

葱 (cōng) - green onion

油 (yóu) - oil

味道 (wèidào) - flavor

香味 (xiāngwèi) - aroma

朋友 (péngyǒu) - friend

共享 (gòngxiǎng) - to share

快乐 (kuàilè) - happiness

做 (zuò) - to make

切 (qiē) - to cut

糖 (táng) - sugar

酱油 (jiàngyóu) - soy sauce

第七章:走访长辈:倾听岁月的智慧

Visiting Elders: Listening to the Wisdom of Ages


小李 (Xiǎolǐ): 你好,奶奶!今天我来看看你。 (Nǐ hǎo, nǎinai! Jīntiān wǒ lái kàn kàn nǐ.)

Hello, Grandma! I came to see you today.


奶奶 (Nǎinai): 嗨,孩子!你真是个好孙子。 (Hāi, háizi! Nǐ zhēn shì gè hǎo sūnzi.)

Hi, my child! You are such a good grandson.


(小李和奶奶坐在客厅的沙发上。) (Xiǎolǐ hé nǎinai zuò zài kètīng de shāfā shàng.)

Xiaoli and Grandma sat on the sofa in the living room.


小李: 奶奶,您年轻的时候,有什么有趣的事情吗? (Nǎinai, nín niánqīng de shíhòu, yǒu shénme yǒuqù de shìqíng ma?)

Grandma, when you were young, did you have any interesting experiences?


奶奶: 有啊,我年轻的时候常常和朋友去跳舞。 (Yǒu a, wǒ niánqīng de shíhòu chángcháng hé péngyǒu qù tiàowǔ.)

Yes, when I was young, I often went dancing with my friends.


小李: 跳舞听起来很好玩!您最喜欢什么舞? (Tiàowǔ tīng qǐlái hěn hǎowán! Nín zuì xǐhuān shénme wǔ?)

Dancing sounds fun! What kind of dance did you like the most?


奶奶: 我喜欢民族舞,因为它很有意义。 (Wǒ xǐhuān mínzú wǔ, yīnwèi tā hěn yǒu yìyì.)

I liked folk dance because it has a lot of meaning.


(小李点点头,听得很认真。) (Xiǎolǐ diǎn diǎn tóu, tīng dé hěn rènzhēn.)

Xiaoli nodded, listening very attentively.


小李: 您觉得现在的年轻人和以前有什么不同? (Nín juédé xiànzài de niánqīng rén hé yǐqián yǒu shénme bùtóng?)

What do you think are the differences between young people now and in the past?


奶奶: 现在的年轻人忙碌,但有时也很孤单。 (Xiànzài de niánqīng rén mánglù, dàn yǒu shí hěn gūdān.)

Young people today are busy, but sometimes they are very lonely.


小李: 是的,这我也感觉到了。 (Shì de, zhè wǒ yě gǎnjué dào le.)

Yes, I feel that too.


奶奶: 记得多花时间和朋友在一起。 (Jìde duō huā shíjiān hé péngyǒu zài yīqǐ.)

Remember to spend more time with your friends.


(小李微笑,心里暖暖的。) (Xiǎolǐ wēixiào, xīnlǐ nuǎn nuǎn de.)

Xiaoli smiled, feeling warm inside.


小李: 谢谢奶奶,我会记住的! (Xièxiè nǎinai, wǒ huì jì zhù de!)

Thank you, Grandma, I will remember that!


奶奶: 你是个懂事的孩子,真好。 (Nǐ shì gè dǒngshì de háizi, zhēn hǎo.)

You are a thoughtful child, that's great.


(外面的阳光洒进来,温暖而明亮。) (Wàimiàn de yángguāng sǎ jìnlái, wēnnuǎn ér míngliàng.)

The sunlight outside poured in, warm and bright.



Vocabulary List:

奶奶 (nǎinai) - grandmother

年轻 (niánqīng) - young

朋友 (péngyǒu) - friend

跳舞 (tiàowǔ) - dancing

民族舞 (mínzú wǔ) - folk dance

忙碌 (mánglù) - busy

孤单 (gūdān) - lonely

时间 (shíjiān) - time

懂事 (dǒngshì) - thoughtful

阳光 (yángguāng) - sunlight

温暖 (wēnnuǎn) - warm

明亮 (míngliàng) - bright

第八章:文化交流:学习彼此的习俗

Cultural Exchange: Learning Each Other's Customs


小李 (Xiǎolǐ): 你好,小王!你最近怎么样? (Nǐ hǎo, Xiǎo Wáng! Nǐ zuìjìn zěnme yàng?)

Hello, Xiao Wang! How have you been recently?


小王 (Xiǎo Wáng): 你好,小李!我很好,谢谢!你呢? (Nǐ hǎo, Xiǎo Lǐ! Wǒ hěn hǎo, xièxiè! Nǐ ne?)

Hello, Xiao Li! I'm good, thank you! And you?


(他们在公园散步。) (Tāmen zài gōngyuán sànbù.)

They are walking in the park.


小李: 我在学习你的文化。你能告诉我一些习俗吗? (Wǒ zài xuéxí nǐ de wénhuà. Nǐ néng gàosù wǒ yīxiē xísú ma?)

I am learning about your culture. Can you tell me some customs?


小王: 当然可以!我们有春节,这是一个重要的节日。 (Dāngrán kěyǐ! Wǒmen yǒu Chūnjié, zhè shì yī gè zhòngyào de jiérì.)

Of course! We have the Spring Festival, which is an important holiday.


小李: 春节有什么特别的习俗呢? (Chūnjié yǒu shénme tèbié de xísú ne?)

What special customs are there for the Spring Festival?


小王: 我们会吃饺子,贴春联,还会放鞭炮。 (Wǒmen huì chī jiǎozi, tiē chūnlián, hái huì fàng biānpào.)

We eat dumplings, put up couplets, and set off firecrackers.


(小李点点头。) (Xiǎolǐ diǎn diǎn tóu.)

Xiao Li nods.


小李: 听起来很有趣!在我的文化中,我们有中秋节。 (Tīng qǐlái hěn yǒuqù! Zài wǒ de wénhuà zhōng, wǒmen yǒu Zhōngqiūjié.)

That sounds interesting! In my culture, we have the Mid-Autumn Festival.


小王: 中秋节有什么特别的庆祝方式? (Zhōngqiūjié yǒu shénme tèbié de qìngzhù fāngshì?)

What special celebrations are there for the Mid-Autumn Festival?


小李: 我们吃月饼,赏月,和家人团聚。 (Wǒmen chī yuèbǐng, shǎng yuè, hé jiārén tuánjù.)

We eat mooncakes, admire the moon, and reunite with family.


(小王微笑。) (Xiǎo Wáng wēixiào.)

Xiao Wang smiles.


小王: 听起来也很美好!我们可以一起庆祝这些节日。 (Tīng qǐlái yě hěn měihǎo! Wǒmen kěyǐ yīqǐ qìngzhù zhèxiē jiérì.)

That sounds wonderful! We can celebrate these festivals together.


小李: 好主意!文化交流真有趣! (Hǎo zhǔyì! Wénhuà jiāoliú zhēn yǒuqù!)

Great idea! Cultural exchange is really interesting!



Vocabulary List:

习俗 (xí sú) - custom

文化 (wénhuà) - culture

春节 (chūnjié) - Spring Festival

中秋节 (zhōngqiūjié) - Mid-Autumn Festival

饺子 (jiǎozi) - dumpling

月饼 (yuèbǐng) - mooncake

团聚 (tuánjù) - reunion

庆祝 (qìngzhù) - celebrate

鞭炮 (biānpào) - firecracker

春联 (chūnlián) - couplet

有趣 (yǒuqù) - interesting

重要 (zhòngyào) - important

美好 (měihǎo) - wonderful

方式 (fāngshì) - way

一起 (yīqǐ) - together

第九章:亲子活动:一起制作手工艺品

Parent-Child Activity: Crafting Together


小丽 (Xiǎolì): 今天我们来做手工艺品吧! (Jīntiān wǒmen lái zuò shǒugōng yìpǐn ba!)


小明 (Xiǎomíng): 好啊!我们用什么材料? (Hǎo a! Wǒmen yòng shénme cáiliào?)

Sure! What materials are we going to use?


小丽: 我们可以用纸、剪刀和胶水。 (Wǒmen kěyǐ yòng zhǐ, jiǎndāo hé jiāoshuǐ.)

We can use paper, scissors, and glue.


小明: 听起来不错!我喜欢用剪刀。 (Tīng qǐlái bùcuò! Wǒ xǐhuān yòng jiǎndāo.)

Sounds great! I like using scissors.


(他们在桌子旁边坐下,开始准备材料。) (Tāmen zài zhuōzi pángbiān zuò xià, kāishǐ zhǔnbèi cáiliào.)

They sat down at the table and started to prepare the materials.


小丽: 我们先剪纸吧。 (Wǒmen xiān jiǎn zhǐ ba.)


小明: 好的,我剪一个圆形。 (Hǎo de, wǒ jiǎn yīgè yuánxíng.)


小丽: 我想剪一个星星。 (Wǒ xiǎng jiǎn yīgè xīngxīng.)

I want to cut a star.


(小明认真地剪着纸,小丽在旁边观察。) (Xiǎomíng rènzhēn de jiǎn zhe zhǐ, Xiǎolì zài pángbiān guānchá.)

Xiaoming was carefully cutting the paper while Xiaoli watched nearby.


小明: 你觉得这样好吗? (Nǐ juéde zhèyàng hǎo ma?)

Do you think this looks good?


小丽: 非常好!现在我们要用胶水。 (Fēicháng hǎo! Xiànzài wǒmen yào yòng jiāoshuǐ.)

Very good! Now we need to use glue.


小明: 我来帮你。 (Wǒ lái bāng nǐ.)


小丽: 谢谢你,小明! (Xièxiè nǐ, Xiǎomíng!)

Thank you, Xiaoming!


(他们一起把纸片粘到一起,开心地笑着。) (Tāmen yīqǐ bǎ zhǐpiàn nián dào yīqǐ, kāixīn de xiàozhe.)

They happily glued the pieces of paper together.


小明: 我们做得很好! (Wǒmen zuò dé hěn hǎo!)

We did a great job!


小丽: 是的,手工艺品真漂亮! (Shì de, shǒugōng yìpǐn zhēn piàoliang!)

Yes, the craft is really beautiful!


(他们展示自己的作品,感到非常自豪。) (Tāmen zhǎnshì zìjǐ de zuòpǐn, gǎndào fēicháng zìháo.)

They showed off their creations and felt very proud.



Vocabulary List:

手工艺品 (shǒugōng yìpǐn) - craft

材料 (cáiliào) - materials

剪刀 (jiǎndāo) - scissors

胶水 (jiāoshuǐ) - glue

圆形 (yuánxíng) - circle

星星 (xīngxīng) - star

准备 (zhǔnbèi) - prepare

观察 (guānchá) - observe

一起 (yīqǐ) - together

漂亮 (piàoliang) - beautiful

作品 (zuòpǐn) - creation

自豪 (zìháo) - proud

第十章:散步聊天:街头巷尾的趣闻

Strolling and Chatting: Fun Stories from the Streets


小李 (Xiǎolǐ): 今天天气真好! (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo!)

The weather is really nice today!


小张 (Xiǎozhāng): 是啊,适合散步! (Shì a, shìhé sànbù!)

Yes, it's perfect for a walk!


(他们走在公园的小路上。) (Tāmen zǒu zài gōngyuán de xiǎolù shàng.)

They are walking on the small path in the park.


小李: 你听说过那个新开的咖啡馆吗? (Nǐ tīngshuō guò nàgè xīn kāi de kāfēi guǎn ma?)


小张: 听说过!人很多吗? (Tīng shuō guò! Rén hěn duō ma?)


小李: 是的,很多年轻人去那里。 (Shì de, hěn duō niánqīng rén qù nàlǐ.)

Yes, many young people go there.


(他们走到喷泉旁边。) (Tāmen zǒu dào pēnquán pángbiān.)

They walk to the fountain nearby.


小张: 我喜欢这里的喷泉,水真漂亮。 (Wǒ xǐhuān zhèlǐ de pēnquán, shuǐ zhēn piàoliang.)


小李: 对啊,尤其是在阳光下。 (Duì a, yóuqí shì zài yángguāng xià.)

Yes, especially in the sunshine.


小张: 你知道这附近还有什么好玩的地方吗? (Nǐ zhīdào zhè fùjìn hái yǒu shénme hǎowán de dìfāng ma?)

Do you know if there are any fun places nearby?


小李: 有啊,旁边有个小市场,卖很多小吃。 (Yǒu a, pángbiān yǒu ge xiǎo shìchǎng, mài hěn duō xiǎochī.)


(他们决定去市场。) (Tāmen juédìng qù shìchǎng.)

They decide to go to the market.


小张: 小吃有什么推荐吗? (Xiǎochī yǒu shénme tuījiàn ma?)

Do you have any recommendations for snacks?


小李: 我觉得那个炸春卷很好吃! (Wǒ juédé nàgè zhà chūnjuǎn hěn hǎo chī!)

I think the fried spring rolls are delicious!


小张: 听起来不错,我们去试试吧! (Tīng qǐlái bùcuò, wǒmen qù shì shì ba!)


(他们朝市场方向走去。) (Tāmen zhāo shìchǎng fāngxiàng zǒu qù.)

They walk towards the market.



Vocabulary List:

散步 (sànbù) - walk

天气 (tiānqì) - weather

咖啡馆 (kāfēi guǎn) - café

年轻人 (niánqīng rén) - young people

喷泉 (pēnquán) - fountain

阳光 (yángguāng) - sunshine

市场 (shìchǎng) - market

小吃 (xiǎochī) - snacks

推荐 (tuījiàn) - recommend

春卷 (chūnjuǎn) - spring roll

好玩 (hǎowán) - fun

走 (zǒu) - walk

附近 (fùjìn) - nearby

漂亮 (piàoliang) - beautiful

决定 (juédìng) - decide

第十一章:共同出游:家庭旅行的乐趣

Family Adventures: The Joy of Traveling Together


小明 (Xiǎomíng): 这个周末我们去海边吧! (Zhège zhōumò wǒmen qù hǎibiān ba!)

Let's go to the beach this weekend!


小丽 (Xiǎolì): 好主意!我喜欢海边的阳光。 (Hǎo zhǔyì! Wǒ xǐhuān hǎibiān de yángguāng.)

Good idea! I love the sunshine at the beach.


小明: 我们可以带上食物和饮料。 (Wǒmen kěyǐ dài shàng shíwù hé yǐnliào.)

We can bring food and drinks.


小丽: 对,我可以做三明治。 (Duì, wǒ kěyǐ zuò sānmíngzhì.)

Yes, I can make sandwiches.


(他们开始计划旅行。) (Tāmen kāishǐ jìhuà lǚxíng.)

They start planning the trip.


小明: 你觉得还需要带什么? (Nǐ juédé hái xūyào dài shénme?)

What else do you think we need to bring?


小丽: 我们可以带一个沙滩伞。 (Wǒmen kěyǐ dài yīgè shātān sǎn.)

We can bring a beach umbrella.


小明: 对,那样就不怕晒了。 (Duì, nàyàng jiù bù pà shài le.)


(周末到了,他们出发了。) (Zhōumò dào le, tāmen chūfā le.)

The weekend came, and they set off.


小丽: 哇,海边真美! (Wa, hǎibiān zhēn měi!)

Wow, the beach is beautiful!


小明: 我们先找个地方放东西吧。 (Wǒmen xiān zhǎo gè dìfāng fàng dōngxi ba.)


(他们找到一个地方,放下东西。) (Tāmen zhǎodào yīgè dìfāng, fàng xià dōngxi.)

They found a spot and set down their things.


小丽: 我们去游泳吗? (Wǒmen qù yóuyǒng ma?)

Shall we go swimming?


小明: 好啊,我很期待! (Hǎo a, wǒ hěn qīdài!)


(他们高兴地跑向海水。) (Tāmen gāoxìng de pǎo xiàng hǎishuǐ.)

They happily ran towards the sea.


小丽: 海水好凉快! (Hǎishuǐ hǎo liángkuai!)

The seawater is so refreshing!


小明: 是啊,真舒服! (Shì a, zhēn shūfú!)

Yes, it feels great!


(他们玩了很久,享受着快乐的时光。) (Tāmen wánle hěn jiǔ, xiǎngshòu zhe kuàilè de shíguāng.)

They played for a long time, enjoying the happy moments.


小丽: 我们下次再来吧! (Wǒmen xiàcì zài lái ba!)


小明: 一定!我也很喜欢这个地方。 (Yīdìng! Wǒ yě hěn xǐhuān zhège dìfāng.)

Definitely! I also really like this place.



Vocabulary List:

海边 (hǎibiān) - beach

阳光 (yángguāng) - sunshine

食物 (shíwù) - food

饮料 (yǐnliào) - drinks

三明治 (sānmíngzhì) - sandwich

沙滩伞 (shātān sǎn) - beach umbrella

晒 (shài) - to sunbathe

游泳 (yóuyǒng) - to swim

凉快 (liángkuai) - cool/refreshing

时光 (shíguāng) - time

快乐 (kuàilè) - happy

地方 (dìfāng) - place

期待 (qīdài) - looking forward to

舒服 (shūfú) - comfortable

再来 (zài lái) - come again

第十二章:共享时光:一起看老电影

Shared Moments: Watching Classic Movies Together


小明 (Xiǎomíng): 你想不想一起看老电影? (Nǐ xiǎng bù xiǎng yīqǐ kàn lǎo diànyǐng?)

Do you want to watch an old movie together?


小华 (Xiǎohuá): 好啊,我喜欢老电影! (Hǎo a, wǒ xǐhuān lǎo diànyǐng!)

Sure, I love old movies!


(他们在小明的家里。) (Tāmen zài Xiǎomíng de jiālǐ.)

They are at Xiaoming's house.


小明: 我有很多老电影,比如《霸王别姬》。 (Wǒ yǒu hěn duō lǎo diànyǐng, bǐrú “Bàwáng Bié Jī”.)

I have many old movies, like "Farewell My Concubine."


小华: 哇,我听说过这部电影! (Wā, wǒ tīng shuō guò zhè bù diànyǐng!)


小明: 是的,这部电影很经典。你准备好了吗? (Shì de, zhè bù diànyǐng hěn jīngdiǎn. Nǐ zhǔnbèi hǎo le ma?)

Yes, this movie is a classic. Are you ready?


小华: 准备好了! (Zhǔnbèi hǎo le!)

I am ready!


(小明放下DVD,开始播放电影。) (Xiǎomíng fàngxià DVD, kāishǐ bōfàng diànyǐng.)

Xiaoming puts in the DVD and starts playing the movie.


小明: 你觉得这个故事怎么样? (Nǐ juéde zhège gùshì zěnme yàng?)

What do you think of this story?


小华: 我觉得很感人。演员的表演非常好。 (Wǒ juéde hěn gǎnrén. Yǎnyuán de biǎoyǎn fēicháng hǎo.)


小明: 对,我也喜欢这部电影的音乐。 (Duì, wǒ yě xǐhuān zhè bù diànyǐng de yīnyuè.)

Yes, I also like the music in this movie.


(电影播放完了。) (Diànyǐng bōfàng wánle.)

The movie has finished playing.


小华: 这部电影真好!谢谢你邀请我。 (Zhè bù diànyǐng zhēn hǎo! Xièxiè nǐ yāoqǐng wǒ.)

This movie is really good! Thank you for inviting me.


小明: 不客气!下次我们再看其他的老电影吧。 (Bù kèqì! Xià cì wǒmen zài kàn qítā de lǎo diànyǐng ba.)


小华: 好主意!我期待下一次。 (Hǎo zhǔyì! Wǒ qīdài xià yīcì.)

Good idea! I look forward to next time.



Vocabulary List:

老电影 (lǎo diànyǐng) - old movie

经典 (jīngdiǎn) - classic

感人 (gǎnrén) - touching

演员 (yǎnyuán) - actor/actress

表演 (biǎoyǎn) - performance

音乐 (yīnyuè) - music

邀请 (yāoqǐng) - invite

期待 (qīdài) - look forward to

故事 (gùshì) - story

准备 (zhǔnbèi) - prepare

好主意 (hǎo zhǔyì) - good idea

谢谢 (xièxiè) - thank you

不客气 (bù kèqì) - you’re welcome

播放 (bōfàng) - play (a video)

家 (jiā) - home

第十三章:节日拜访:传递祝福的仪式

Holiday Visits: A Ritual of Blessings


小华 (Xiǎo Huá): 你好,小丽!你准备好过节了吗? (Nǐ hǎo, Xiǎo Lì! Nǐ zhǔnbèi hǎo guò jié le ma?)

Hello, Xiaoli! Are you ready for the festival?


小丽 (Xiǎo Lì): 你好,小华!我准备好了。我们要去拜访谁? (Nǐ hǎo, Xiǎo Huá! Wǒ zhǔnbèi hǎo le. Wǒmen yào qù bàifǎng shéi?)

Hello, Xiaohua! I'm ready. Who are we going to visit?


小华: 我们要去看我的爷爷奶奶。 (Wǒmen yào qù kàn wǒ de yéyé nǎinai.)

We are going to see my grandparents.


(他们走出家门,阳光明媚。) (Tāmen zǒu chū jiāmén, yángguāng míngmèi.)

They walked out of the house, and the sun was shining brightly.


小丽: 哇,今天天气真好! (Wā, jīntiān tiānqì zhēn hǎo!)

Wow, the weather is really nice today!


小华: 是啊,过节的时候,天气好很重要。 (Shì a, guò jié de shíhòu, tiānqì hǎo hěn zhòngyào.)

Yes, good weather is very important during the festival.


(他们走在街上,看到许多人在准备节日。) (Tāmen zǒu zài jiē shàng, kàn dào xǔduō rén zài zhǔnbèi jiérì.)

They walked down the street and saw many people preparing for the festival.


小丽: 你觉得我们应该带什么礼物去呢? (Nǐ juéde wǒmen yīnggāi dài shénme lǐwù qù ne?)

What do you think we should bring as a gift?


小华: 我觉得带一些水果和点心很好。 (Wǒ juéde dài yīxiē shuǐguǒ hé diǎnxīn hěn hǎo.)

I think bringing some fruits and snacks would be good.


小丽: 好主意!我可以帮你准备。 (Hǎo zhǔyì! Wǒ kěyǐ bāng nǐ zhǔnbèi.)

Good idea! I can help you prepare.


(他们来到小华的家,开始准备礼物。) (Tāmen lái dào Xiǎo Huá de jiā, kāishǐ zhǔnbèi lǐwù.)

They arrived at Xiaohua's home and started preparing the gifts.


小华: 你知道我爷爷奶奶喜欢什么吗? (Nǐ zhīdào wǒ yéyé nǎinai xǐhuān shénme ma?)

Do you know what my grandparents like?


小丽: 他们喜欢吃水果,也喜欢喝茶。 (Tāmen xǐhuān chī shuǐguǒ, yě xǐhuān hē chá.)

They like to eat fruits and also enjoy drinking tea.


小华: 那我们准备一些苹果和茶叶吧! (Nà wǒmen zhǔnbèi yīxiē píngguǒ hé cháyè ba!)

Then let's prepare some apples and tea!


(准备好礼物后,他们一起出发去爷爷奶奶家。) (Zhǔnbèi hǎo lǐwù hòu, tāmen yīqǐ chūfā qù yéyé nǎinai jiā.)

After preparing the gifts, they set off together to visit the grandparents' home.


小丽: 一定要祝他们节日快乐! (Yīdìng yào zhù tāmen jiérì kuàilè!)

We must wish them a happy festival!


小华: 对!让我们一起传递祝福吧! (Duì! Ràng wǒmen yīqǐ chuándì zhùfú ba!)

Right! Let's spread the blessings together!



Vocabulary List:

节日 (jiérì) - festival

拜访 (bàifǎng) - visit

祝福 (zhùfú) - blessing

礼物 (lǐwù) - gift

水果 (shuǐguǒ) - fruit

点心 (diǎnxīn) - snacks

爷爷 (yéyé) - grandfather

奶奶 (nǎinai) - grandmother

天气 (tiānqì) - weather

准备 (zhǔnbèi) - prepare

快乐 (kuàilè) - happy

传递 (chuándì) - pass on

一起 (yīqǐ) - together

苹果 (píngguǒ) - apple

茶叶 (cháyè) - tea leaves

第十四章:球场竞技:家庭运动会的欢笑

Sports Arena: Laughter at the Family Sports Day


小明 (Xiǎomíng): 今天是家庭运动会!你准备好了吗? (Jīntiān shì jiātíng yùndònghuì! Nǐ zhǔnbèi hǎo le ma?)

Today is the family sports day! Are you ready?


小红 (Xiǎohóng): 当然!我最喜欢运动了! (Dāngrán! Wǒ zuì xǐhuān yùndòng le!)

Of course! I love sports the most!


(他们来到球场,阳光明媚。) (Tāmen lái dào qiúchǎng, yángguāng míngmèi.)

They arrived at the field, and the sun was shining brightly.


小明: 我们先来踢足球吧! (Wǒmen xiān lái tī zúqiú ba!)


小红: 好呀!我们先分队。 (Hǎo ya! Wǒmen xiān fēn duì.)


(他们开始组队,欢声笑语不断。) (Tāmen kāishǐ zǔ duì, huān shēng xiào yǔ bùduàn.)

They started to form teams, laughter and chatter filled the air.


小明: 你和谁在一起? (Nǐ hé shéi zài yīqǐ?)

Who are you with?


小红: 我和小华,我们一定会赢! (Wǒ hé Xiǎohuá, wǒmen yīdìng huì yíng!)


小明: 你们太自信了! (Nǐmen tài zìxìn le!)

You are too confident!


(比赛开始,球在场上滚动。) (Bǐsài kāishǐ, qiú zài chǎng shàng gǔndòng.)

The game started, and the ball rolled on the field.


小红: 快传球给我! (Kuài chuán qiú gěi wǒ!)

Pass the ball to me quickly!


小华 (Xiǎohuá): 别着急,我来了! (Bié zhāojí, wǒ lái le!)


(小华传球,小红接球,进了球!) (Xiǎohuá chuán qiú, Xiǎohóng jiē qiú, jìn le qiú!)

Xiaohua passed the ball, Xiaohong received it, and scored!


小红: 我们进球了!太棒了! (Wǒmen jìn qiú le! Tài bàng le!)


小明: 不错!但我们也要努力! (Bùcuò! Dàn wǒmen yě yào nǔlì!)

Not bad! But we need to work hard too!


(比赛进行得很激烈,大家都很兴奋。) (Bǐsài jìnxíng de hěn jīliè, dàjiā dōu hěn xīngfèn.)

The match was intense, and everyone was very excited.


小明: 最后五分钟,大家加油! (Zuìhòu wǔ fēnzhōng, dàjiā jiāyóu!)

Five minutes left, everyone cheer up!


小红: 让我们尽全力! (Ràng wǒmen jìn quánlì!)


(比赛结束,大家欢呼,笑声不断。) (Bǐsài jiéshù, dàjiā huānhū, xiào shēng bùduàn.)

The match ended, and everyone cheered, laughter never ceased.


小明: 今天真开心! (Jīntiān zhēn kāixīn!)

Today was really fun!


小红: 是啊!明年再来吧! (Shì a! Míngnián zài lái ba!)



Vocabulary List:

运动会 (yùndònghuì) - sports day

准备 (zhǔnbèi) - to prepare

踢足球 (tī zúqiú) - to play soccer

分队 (fēn duì) - to divide into teams

进球 (jìn qiú) - to score

传球 (chuán qiú) - to pass the ball

自信 (zìxìn) - confident

努力 (nǔlì) - to work hard

兴奋 (xīngfèn) - excited

加油 (jiāyóu) - cheer up

开心 (kāixīn) - happy

明年 (míngnián) - next year

比赛 (bǐsài) - match

球场 (qiúchǎng) - field

胜利 (shènglì) - victory

第十五章:感恩回馈:用心回访的意义

Gratitude and Giving Back: The Significance of Thoughtful Follow-Up


小李 (Xiǎolǐ): 最近工作忙吗? (Zuìjìn gōngzuò máng ma?)

Have you been busy with work lately?


小王 (Xiǎowáng): 还好,不过我在想我们的客户。 (Hái hǎo, bùguò wǒ zài xiǎng wǒmen de kèhù.)


(他们坐在咖啡馆里。) (Tāmen zuò zài kāfēi guǎn lǐ.)


小李: 对,客户对我们很重要。 (Duì, kèhù duì wǒmen hěn zhòngyào.)

Yes, clients are very important to us.


小王: 我觉得我们应该回访一下他们。 (Wǒ juéde wǒmen yīnggāi huífǎng yīxià tāmen.)

I think we should visit them again.


(外面阳光明媚,空气清新。) (Wàimiàn yángguāng míngmèi, kōngqì qīngxīn.)

The sun was shining outside, and the air was fresh.


小李: 对,回访可以让客户感受到我们的关心。 (Duì, huífǎng kěyǐ ràng kèhù gǎnshòu dào wǒmen de guānxīn.)

Yes, follow-up visits can make clients feel our care.


小王: 而且,我们可以了解他们的需求。 (Érqiě, wǒmen kěyǐ liǎojiě tāmen de xūqiú.)

Moreover, we can understand their needs.


(他们喝了一口咖啡,继续交谈。) (Tāmen hēle yī kǒu kāfēi, jìxù jiāotán.)

They took a sip of coffee and continued their conversation.


小李: 你觉得什么时候去比较好? (Nǐ juéde shénme shíhòu qù bǐjiào hǎo?)

When do you think is a good time to go?


小王: 下周一怎么样? (Xià zhōu yī zěnme yàng?)

How about next Monday?


小李: 好主意!我们可以准备一些小礼物。 (Hǎo zhǔyì! Wǒmen kěyǐ zhǔnbèi yīxiē xiǎo lǐwù.)

Good idea! We can prepare some small gifts.


(他们开始计划回访的细节。) (Tāmen kāishǐ jìhuà huífǎng de xìjié.)

They started planning the details of the follow-up visit.


小王: 这样可以让客户感受到我们的诚意。 (Zhèyàng kěyǐ ràng kèhù gǎnshòu dào wǒmen de chéngyì.)

This way, clients can feel our sincerity.


小李: 对,感恩回馈是很重要的。 (Duì, gǎn’ēn huíkuì shì hěn zhòngyào de.)

Yes, gratitude and giving back is very important.


小王: 我相信这会让我们的关系更好。 (Wǒ xiāngxìn zhè huì ràng wǒmen de guānxì gèng hǎo.)

I believe this will improve our relationship.


(他们喝完咖啡,准备去工作。) (Tāmen hē wán kāfēi, zhǔnbèi qù gōngzuò.)

They finished their coffee and prepared to go to work.



Vocabulary List:

客户 (kèhù) - client

回访 (huífǎng) - follow-up visit

重要 (zhòngyào) - important

关心 (guānxīn) - care

需求 (xūqiú) - need

礼物 (lǐwù) - gift

诚意 (chéngyì) - sincerity

感恩 (gǎn’ēn) - gratitude

回馈 (huíkuì) - giving back

关系 (guānxi) - relationship

计划 (jìhuà) - plan

细节 (xìjié) - details

准备 (zhǔnbèi) - prepare

阳光 (yángguāng) - sunshine

清新 (qīngxīn) - fresh











Want to explore more Learn Chinese books?

Visit this URL now:

https://LearnChineseBooks.blogspot.com


Comments