Conversational Short Stories in Chinese: Serenades Under the Stars - Tales of Strumming Melodies and Dreaming Dreams

 

Conversational Short Stories in Chinese: Serenades Under the Stars - Tales of Strumming Melodies and Dreaming Dreams

目录

第一章:星下的吉他梦

Guitar Dreams Under the Stars


第二章:夜市的旋律

Melody of the Night Market


第三章:朋友聚会的和声

Harmony of Friends Gathering


第四章:烧烤旁的即兴演奏

Impromptu Performance by the Barbecue


第五章:露台上的乐曲

Music on the Terrace


第六章:篝火旁的故事

Stories by the Campfire


第七章:清晨的吉他独奏

Morning Guitar Solo


第八章:乡村星空下的欢聚

Gathering Under the Starry Countryside Sky


第九章:街角咖啡的音符

Notes from the Corner Café


第十章:露营地的情歌

Campsite Love Song


第十一章:秋千旁的悠扬音律

Melodies by the Swing


第十二章:亲友间的吉他对话

Guitar Conversations Among Friends


第十三章:月光下的情感交流

Emotional Connection Under the Moonlight


第十四章:学校操场的回忆

Memories of the School Playground


第十五章:晚风中的音乐分享

Music Sharing in the Evening Breeze


第一章:星下的吉他梦

Guitar Dream Under the Stars


小明 (Xiǎomíng): 今晚的星星真美! (Jīnwǎn de xīngxing zhēn měi!)

The stars are really beautiful tonight!


(他们坐在公园的长椅上,仰望星空。) (Tāmen zuò zài gōngyuán de chángyǐ shàng, yǎngwàng xīngkōng.)

They sat on a bench in the park, looking up at the starry sky.


小红 (Xiǎohóng): 是啊,我最喜欢晚上看星星。 (Shì a, wǒ zuì xǐhuān wǎnshàng kàn xīngxing.)

Yes, I love watching the stars at night.


小明 (Xiǎomíng): 你有没有梦想? (Nǐ yǒu méiyǒu mèngxiǎng?)

Do you have a dream?


小红 (Xiǎohóng): 我想学吉他,唱歌给大家听。 (Wǒ xiǎng xué jítā, chànggē gěi dàjiā tīng.)

I want to learn the guitar and sing for everyone.


小明 (Xiǎomíng): 哇,真不错!你会弹吉他吗? (Wā, zhēn bùcuò! Nǐ huì tán jítā ma?)


小红 (Xiǎohóng): 我不会,但我在网上看了很多视频。 (Wǒ bù huì, dàn wǒ zài wǎngshàng kànle hěn duō shìpín.)


(小明拿出他的吉他,微笑着。) (Xiǎomíng ná chū tā de jítā, wēixiào zhe.)

Xiaoming took out his guitar and smiled.


小明 (Xiǎomíng): 我会弹一点。要不要听? (Wǒ huì tán yīdiǎn. Yào bùyào tīng?)

I can play a little. Do you want to listen?


小红 (Xiǎohóng): 好啊!我很期待! (Hǎo a! Wǒ hěn qīdài!)


(小明开始弹吉他,音乐在夜空中回荡。) (Xiǎomíng kāishǐ tán jítā, yīnyuè zài yèkōng zhōng huídàng.)

Xiaoming began to play the guitar, and the music echoed in the night sky.


小红 (Xiǎohóng): 你的吉他弹得真好! (Nǐ de jítā tán dé zhēn hǎo!)

You play the guitar really well!


小明 (Xiǎomíng): 谢谢!你也可以试试。 (Xièxiè! Nǐ yě kěyǐ shìshì.)

Thank you! You can try it too.


小红 (Xiǎohóng): 我有点紧张,但我想试试。 (Wǒ yǒudiǎn jǐnzhāng, dàn wǒ xiǎng shìshì.)


(小明把吉他递给小红。) (Xiǎomíng bǎ jítā dì gěi Xiǎohóng.)

Xiaoming handed the guitar to Xiaohong.


小明 (Xiǎomíng): 放松点,享受这个过程! (Fàngsōng diǎn, xiǎngshòu zhège guòchéng!)

Relax and enjoy the process!


小红 (Xiǎohóng): 好的,我会努力的! (Hǎo de, wǒ huì nǔlì de!)

Okay, I will try my best!


(星星在天空中闪烁,梦想在音乐中飞扬。) (Xīngxing zài tiānkōng zhōng shǎnshuò, mèngxiǎng zài yīnyuè zhōng fēiyáng.)

The stars twinkled in the sky, and dreams soared in the music.



Vocabulary List:

梦想 (mèngxiǎng) - dream

吉他 (jítā) - guitar

唱歌 (chànggē) - sing

公园 (gōngyuán) - park

星星 (xīngxing) - star

视频 (shìpín) - video

弹 (tán) - play (an instrument)

期待 (qīdài) - look forward to

音乐 (yīnyuè) - music

放松 (fàngsōng) - relax

努力 (nǔlì) - try hard

过程 (guòchéng) - process

微笑 (wēixiào) - smile

紧张 (jǐnzhāng) - nervous

闪烁 (shǎnshuò) - twinkle

第二章:夜市的旋律

Melody of the Night Market


小李 (Xiǎo Lǐ) 笑着回答: “是啊,特别是那个小提琴。” (Shì a, tè bié shì nà gè xiǎo tí qín.)

"Yes, especially the violin over there."


(他们走到一个小摊前,摆满了小吃。) (Tāmen zǒu dào yī gè xiǎo tān qián, bái mǎn le xiǎo chī.)

(They walked to a food stall filled with snacks.)


“我想吃炸鸡。你呢?” (Wǒ xiǎng chī zhà jī. Nǐ ne?)

"I want to eat fried chicken. What about you?"


“我想试试那里的糖葫芦。” (Wǒ xiǎng shì shì nà lǐ de táng hú lú.)

"I want to try the candied hawthorn there."


(他们点了食物,坐在一个长椅上。) (Tāmen diǎn le shí wù, zuò zài yī gè cháng yǐ shàng.)

(They ordered food and sat on a long bench.)


“小李,你喜欢夜市吗?” (Xiǎo Lǐ, nǐ xǐ huān yè shì ma?)

"Xiao Li, do you like the night market?"


“当然!这里的气氛很热闹。” (Dāng rán! Zhè lǐ de qì fēn hěn rè nào.)

"Of course! The atmosphere here is very lively."


“我也喜欢。每次来都有新感觉。” (Wǒ yě xǐ huān. Měi cì lái dōu yǒu xīn gǎn jué.)

"I love it too. Every time I come here, I feel something new."


(突然,一阵风吹来,旋律更加动听。) (Tū rán, yī zhèn fēng chuī lái, xuàn lǜ gèng jiā dòng tīng.)

(Suddenly, a gust of wind blew, making the melody even more pleasant.)


“这个小摊的音乐真好!” (Zhè gè xiǎo tān de yīn yuè zhēn hǎo!)

"The music from this stall is really nice!"


“是的,听起来很放松。” (Shì de, tīng qǐ lái hěn fàng sōng.)

"Yes, it sounds very relaxing."


(他们沉浸在音乐和食物中,享受这个美好的夜晚。) (Tāmen chén jìn zài yīn yuè hé shí wù zhōng, xiǎng shòu zhè gè měi hǎo de yè wǎn.)

(They immersed themselves in the music and food, enjoying this beautiful night.)


“我们下次再来吧。” (Wǒ men xià cì zài lái ba.)


“好啊,我很期待!” (Hǎo a, wǒ hěn qī dài!)



Vocabulary List:

夜市 (yè shì) - night market

旋律 (xuàn lǜ) - melody

小提琴 (xiǎo tí qín) - violin

炸鸡 (zhà jī) - fried chicken

糖葫芦 (táng hú lú) - candied hawthorn

气氛 (qì fēn) - atmosphere

热闹 (rè nào) - lively

感觉 (gǎn jué) - feeling

音乐 (yīn yuè) - music

放松 (fàng sōng) - relax

美好 (měi hǎo) - beautiful

期待 (qī dài) - look forward to

食物 (shí wù) - food

长椅 (cháng yǐ) - long bench

小摊 (xiǎo tān) - small stall

第三章:朋友聚会的和声

Harmonies of a Friends' Gathering


小丽 (Xiǎolì): 今天晚上我们去小明家聚会吧! (Jīntiān wǎnshàng wǒmen qù Xiǎomíng jiā jùhuì ba!)

How about we go to Xiaoming's house for a party tonight?


小华 (Xiǎohuá): 好主意!小明的家很大,能容纳很多人。 (Hǎo zhǔyì! Xiǎomíng de jiā hěn dà, néng róngnà hěn duō rén.)

Good idea! Xiaoming's house is big and can accommodate many people.


(他们决定一起去小明的家。) (Tāmen juédìng yīqǐ qù Xiǎomíng de jiā.)

They decided to go to Xiaoming's house together.


小丽: 我们要带什么食物呢? (Wǒmen yào dài shénme shíwù ne?)

What food should we bring?


小华: 我可以带水果和饮料。 (Wǒ kěyǐ dài shuǐguǒ hé yǐnliào.)

I can bring fruits and drinks.


小丽: 好的,我带一些小吃。 (Hǎo de, wǒ dài yīxiē xiǎochī.)

Okay, I will bring some snacks.


(他们到达小明的家,看到很多朋友。) (Tāmen dàodá Xiǎomíng de jiā, kàn dào hěn duō péngyǒu.)

They arrived at Xiaoming's house and saw many friends.


小明 (Xiǎomíng): 欢迎!你们来了! (Huānyíng! Nǐmen láile!)

Welcome! You guys are here!


小华: 嗨,小明!我们带了食物。 (Hāi, Xiǎomíng! Wǒmen dài le shíwù.)

Hi, Xiaoming! We brought food.


小明: 太好了!大家都在等你们。 (Tài hǎo le! Dàjiā dōu zài děng nǐmen.)

Great! Everyone is waiting for you.


(朋友们开始聊天,气氛很轻松。) (Péngyǒumen kāishǐ liáotiān, qìfēn hěn qīngsōng.)

Friends started chatting, and the atmosphere was very relaxed.


小丽: 你们最近怎么样? (Nǐmen zuìjìn zěnme yàng?)

How have you all been recently?


小红 (Xiǎohóng): 我最近工作很忙,但还不错。 (Wǒ zuìjìn gōngzuò hěn máng, dàn hái búcuò.)

I've been busy with work lately, but it's okay.


小华: 我也是,工作压力大。 (Wǒ yě shì, gōngzuò yālì dà.)

Me too, the work pressure is high.


(大家一起分享生活的点滴。) (Dàjiā yīqǐ fēnxiǎng shēnghuó de diǎndī.)

Everyone shared bits of their lives together.


小明: 我们来唱歌吧! (Wǒmen lái chànggē ba!)

Let's sing!


(朋友们开始唱歌,音乐响起。) (Péngyǒumen kāishǐ chànggē, yīnyuè xiǎngqǐ.)

Friends started singing, and the music played.


小丽: 我喜欢这首歌! (Wǒ xǐhuān zhè shǒu gē!)

I love this song!


小华: 我们一起唱吧! (Wǒmen yīqǐ chàng ba!)

Let's sing together!


(聚会在欢声笑语中结束。) (Jùhuì zài huān shēng xiào yǔ zhōng jiéshù.)

The party ended in laughter and joy.



Vocabulary List:

聚会 (jùhuì) - party

食物 (shíwù) - food

水果 (shuǐguǒ) - fruit

饮料 (yǐnliào) - drink

小吃 (xiǎochī) - snacks

朋友 (péngyǒu) - friend

轻松 (qīngsōng) - relaxed

工作 (gōngzuò) - work

压力 (yālì) - pressure

唱歌 (chànggē) - sing

音乐 (yīnyuè) - music

生活 (shēnghuó) - life

欢声笑语 (huān shēng xiào yǔ) - laughter and joy

气氛 (qìfēn) - atmosphere

分享 (fēnxiǎng) - share

第四章:烧烤旁的即兴演奏

Impromptu Performance by the Barbecue


小李 (Xiǎolǐ): 今晚的烧烤真不错! (Jīnwǎn de shāokǎo zhēn bùcuò!)

The barbecue tonight is really good!


小王 (Xiǎowáng): 是啊,肉很嫩! (Shì a, ròu hěn nèn!)

Yeah, the meat is very tender!


(旁边的音乐家开始调试乐器。) (Pángbiān de yīnyuèjiā kāishǐ tiáoshì yuèqì.)

The musicians nearby began to tune their instruments.


小李: 你听!有人要演奏音乐了! (Nǐ tīng! Yǒurén yào yǎnzòu yīnyuè le!)

Listen! Someone is going to play music!


小王: 我喜欢现场音乐! (Wǒ xǐhuān xiànchǎng yīnyuè!)

I love live music!


(音乐家开始演奏吉他,旋律轻快。) (Yīnyuèjiā kāishǐ yǎnzòu jítā, xuànlǜ qīngkuài.)

The musician started to play the guitar, the melody was cheerful.


小李: 这首歌我听过! (Zhè shǒu gē wǒ tīngguò!)

I've heard this song before!


小王: 是的,很好听!我们一起唱吧! (Shì de, hěn hǎotīng! Wǒmen yīqǐ chàng ba!)

Yes, it sounds great! Let's sing together!


(他们开始跟着音乐唱歌,气氛热烈。) (Tāmen kāishǐ gēnzhe yīnyuè chànggē, qìfēn rèliè.)

They started singing along with the music, the atmosphere was lively.


小李: 好久没有这么开心了! (Hǎojiǔ méiyǒu zhème kāixīn le!)

I haven't been this happy in a long time!


小王: 我也是!烧烤和音乐真是完美组合! (Wǒ yě shì! Shāokǎo hé yīnyuè zhēn shì wánměi zǔhé!)

Me too! Barbecue and music are a perfect combination!


(夜空中的星星开始闪烁。) (Yèkōng zhōng de xīngxīng kāishǐ shǎnshuò.)

The stars in the night sky began to twinkle.


小李: 你觉得今晚的烧烤和音乐怎么样? (Nǐ juéde jīnwǎn de shāokǎo hé yīnyuè zěnme yàng?)

What do you think of tonight's barbecue and music?


小王: 我觉得太棒了!希望下次还能一起! (Wǒ juédé tài bàng le! Xīwàng xià cì hái néng yīqǐ!)

I think it's great! I hope we can do this again next time!



Vocabulary List:

烧烤 (shāokǎo) - barbecue

音乐 (yīnyuè) - music

演奏 (yǎnzòu) - play (an instrument)

吉他 (jítā) - guitar

旋律 (xuànlǜ) - melody

气氛 (qìfēn) - atmosphere

开心 (kāixīn) - happy

组合 (zǔhé) - combination

星星 (xīngxīng) - stars

闪烁 (shǎnshuò) - twinkle

希望 (xīwàng) - hope

一起 (yīqǐ) - together

很好听 (hěn hǎotīng) - very nice to listen to

肉 (ròu) - meat

嫩 (nèn) - tender

第五章:露台上的乐曲

Melody on the Terrace


小明 (Xiǎomíng): 今天天气真好,我们去露台吧! (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo, wǒmen qù lùtái ba!)


(他们走到露台,阳光明媚。) (Tāmen zǒu dào lùtái, yángguāng míngmèi.)

They walked to the terrace, and the sun was shining brightly.


小红 (Xiǎohóng): 好啊!我带了吉他。 (Hǎo a! Wǒ dài le jítā.)

Sure! I brought my guitar.


(小红坐下来,开始调音。) (Xiǎohóng zuò xiàlái, kāishǐ tiáoyīn.)

Xiaohong sat down and started tuning her guitar.


小明 (Xiǎomíng): 你会弹什么歌? (Nǐ huì tán shénme gē?)

What song can you play?


小红 (Xiǎohóng): 我会弹《朋友》。你想听吗? (Wǒ huì tán “Péngyǒu”. Nǐ xiǎng tīng ma?)

I can play "Friend." Do you want to listen?


小明 (Xiǎomíng): 当然!我很喜欢这首歌。 (Dāngrán! Wǒ hěn xǐhuān zhè shǒu gē.)

Of course! I really like this song.


(小红开始弹奏,音乐在空气中飘荡。) (Xiǎohóng kāishǐ tánzòu, yīnyuè zài kòngqì zhōng piāodàng.)

Xiaohong started to play, and the music floated in the air.


小明 (Xiǎomíng): 你的琴声真好听! (Nǐ de qínshēng zhēn hǎotīng!)

Your guitar sound is really nice!


小红 (Xiǎohóng): 谢谢!这首歌让我想起很多回忆。 (Xièxiè! Zhè shǒu gē ràng wǒ xiǎngqǐ hěn duō huíyì.)

Thank you! This song brings back many memories for me.


小明 (Xiǎomíng): 我也是。音乐真的很神奇。 (Wǒ yě shì. Yīnyuè zhēn de hěn shénqí.)

Me too. Music is really magical.


(他们一起享受着音乐的时光。) (Tāmen yīqǐ xiǎngshòu zhe yīnyuè de shíguāng.)

They enjoyed the time together with the music.


小红 (Xiǎohóng): 如果有机会,我想和你一起表演。 (Rúguǒ yǒu jīhuì, wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ biǎoyǎn.)

If I get the chance, I would like to perform with you.


小明 (Xiǎomíng): 这太好了!我们一定要一起练习。 (Zhè tài hǎo le! Wǒmen yīdìng yào yīqǐ liànxí.)

That sounds great! We must practice together.


(夕阳西下,露台上充满了音乐和笑声。) (Xīyáng xī xià, lùtái shàng chōngmǎn le yīnyuè hé xiàoshēng.)

As the sun set, the terrace was filled with music and laughter.



Vocabulary List:

露台 (lùtái) - terrace

吉他 (jítā) - guitar

朋友 (péngyǒu) - friend

好听 (hǎotīng) - nice to hear

回忆 (huíyì) - memories

音乐 (yīnyuè) - music

神奇 (shénqí) - magical

表演 (biǎoyǎn) - performance

练习 (liànxí) - practice

夕阳 (xīyáng) - sunset

充满 (chōngmǎn) - filled with

时光 (shíguāng) - time

机会 (jīhuì) - opportunity

一起 (yīqǐ) - together

享受 (xiǎngshòu) - enjoy

第六章:篝火旁的故事

Tales by the Campfire


小明 (Xiǎomíng): 今晚的篝火真漂亮!(Jīnwǎn de gōuhuǒ zhēn piàoliang!)

The bonfire tonight is really beautiful!


小华 (Xiǎohuá): 是啊,我们可以坐在这里,聊聊天。(Shì a, wǒmen kěyǐ zuò zài zhèlǐ, liáo liáotiān.)

Yeah, we can sit here and chat.


(他们围坐在篝火旁,火光照亮了他们的脸。) (Tāmen wéi zuò zài gōuhuǒ páng, huǒguāng zhàoliàng le tāmen de liǎn.)

They sat around the bonfire, and the firelight illuminated their faces.


小明: 你有没有听过关于这片森林的故事?(Nǐ yǒu méiyǒu tīng guò guānyú zhè piàn sēnlín de gùshì?)

Have you heard the story about this forest?


小华: 没有,快告诉我!(Méiyǒu, kuài gàosù wǒ!)

No, tell me quickly!


小明: 传说这里有一个神秘的精灵。(Chuánshuō zhèlǐ yǒu yīgè shénmì de jīnglíng.)

Legend has it that there is a mysterious spirit here.


小华: 精灵?那它是好是坏?(Jīnglíng? Nà tā shì hǎo shì huài?)

A spirit? Is it good or bad?


小明: 有人说它保护森林,有人说它捉迷藏。(Yǒurén shuō tā bǎohù sēnlín, yǒurén shuō tā zhuōmícáng.)

Some say it protects the forest, others say it plays hide and seek.


(小华看着篝火,眼中闪烁着好奇。) (Xiǎohuá kànzhe gōuhuǒ, yǎn zhōng shǎnshuò zhe hàoqí.)

Xiaohua looked at the bonfire, curiosity sparkling in her eyes.


小华: 我也想见见这个精灵!(Wǒ yě xiǎng jiànjiàn zhège jīnglíng!)

I also want to meet this spirit!


小明: 如果我们在午夜时分静静地坐着,也许能看到。(Rúguǒ wǒmen zài wǔyè shífēn jìngjìng de zuòzhe, yěxǔ néng kàn dào.)

If we sit quietly at midnight, maybe we can see it.


小华: 那我们等到午夜吧!(Nà wǒmen děng dào wǔyè ba!)


(夜空中星星闪烁,篝火的温暖让他们感到安心。) (Yèkōng zhōng xīngxing shǎnshuò, gōuhuǒ de wēnnuǎn ràng tāmen gǎndào ānxīn.)

The stars twinkled in the night sky, and the warmth of the bonfire made them feel at ease.


小明: 我们可以讲一些有趣的故事,打发时间。(Wǒmen kěyǐ jiǎng yīxiē yǒuqù de gùshì, dǎfā shíjiān.)

We can tell some interesting stories to pass the time.


小华: 好主意!你先讲一个吧!(Hǎo zhǔyì! Nǐ xiān jiǎng yīgè ba!)

Good idea! You go first!


小明: 好的,那我就讲一个关于勇敢的猎人的故事。(Hǎo de, nà wǒ jiù jiǎng yīgè guānyú yǒnggǎn de lièrén de gùshì.)

Okay, then I will tell a story about a brave hunter.



Vocabulary List:

篝火 (gōuhuǒ) - bonfire

森林 (sēnlín) - forest

故事 (gùshì) - story

精灵 (jīnglíng) - spirit

保护 (bǎohù) - protect

好奇 (hàoqí) - curious

午夜 (wǔyè) - midnight

温暖 (wēnnuǎn) - warmth

有趣 (yǒuqù) - interesting

猎人 (lièrén) - hunter

传说 (chuánshuō) - legend

静静 (jìngjìng) - quietly

时间 (shíjiān) - time

主意 (zhǔyì) - idea

勇敢 (yǒnggǎn) - brave

第七章:清晨的吉他独奏

Morning Guitar Solo


清晨的阳光透过窗帘,温暖而柔和。小李坐在阳台上,手里拿着吉他。


小李 (Xiǎolǐ): 今天天气真好!我想弹吉他。 (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo! Wǒ xiǎng tán jítā.)

The weather is really nice today! I want to play the guitar.


小王 (Xiǎowáng): 你弹得很好!我也想听听。 (Nǐ tán de hěn hǎo! Wǒ yě xiǎng tīng tīng.)

You play very well! I also want to listen.


小李微笑着,开始弹奏一首轻快的曲子。 (Xiǎolǐ wēixiào zhe, kāishǐ tánzòu yī shǒu qīngkuài de qǔzi.)

Xiao Li smiled and began to play a cheerful tune.


(鸟儿在树上欢快地歌唱。) (Niǎo er zài shù shàng huānkuài de gēchàng.)

Birds were singing happily in the trees.


小王闭上眼睛,沉浸在音乐中。 (Xiǎowáng bì shàng yǎnjīng, chénjìn zài yīnyuè zhōng.)

Xiao Wang closed his eyes, immersed in the music.


小王: 这首歌真好听!你自己写的吗? (Zhè shǒu gē zhēn hǎotīng! Nǐ zìjǐ xiě de ma?)

This song is really nice! Did you write it yourself?


小李: 是的,我昨晚写的。 (Shì de, wǒ zuówǎn xiě de.)

Yes, I wrote it last night.


小王: 你真有才华!我也想学吉他。 (Nǐ zhēn yǒu cáihuá! Wǒ yě xiǎng xué jítā.)

You are really talented! I also want to learn the guitar.


小李: 当然可以!我们可以一起练习。 (Dāngrán kěyǐ! Wǒmen kěyǐ yīqǐ liànxí.)

Of course! We can practice together.


(阳光渐渐升高,周围的景色变得更加明亮。) (Yángguāng jiànjiàn shēnggāo, zhōuwéi de jǐngsè biàn dé gèngjiā míngliàng.)

The sun gradually rose, and the surrounding scenery became brighter.


小王: 你打算什么时候开始教我? (Nǐ dǎsuàn shénme shíhòu kāishǐ jiào wǒ?)

When do you plan to start teaching me?


小李: 下周末怎么样? (Xià zhōumò zěnme yàng?)

How about next weekend?


小王: 好的,我很期待! (Hǎo de, wǒ hěn qídài!)

Okay, I am looking forward to it!


小李: 我们一起享受音乐吧! (Wǒmen yīqǐ xiǎngshòu yīnyuè ba!)

Let's enjoy the music together!


(他们继续在阳台上享受美好的清晨时光。) (Tāmen jìxù zài yángtái shàng xiǎngshòu měihǎo de qīngchén shíguāng.)

They continued to enjoy the wonderful morning time on the balcony.



Vocabulary List:

吉他 (jítā) - guitar

天气 (tiānqì) - weather

弹 (tán) - play (an instrument)

歌 (gē) - song

写 (xiě) - write

才华 (cáihuá) - talent

学习 (xuéxí) - learn

练习 (liànxí) - practice

期待 (qídài) - look forward to

享受 (xiǎngshòu) - enjoy

阳光 (yángguāng) - sunlight

景色 (jǐngsè) - scenery

清晨 (qīngchén) - morning

快乐 (kuàilè) - happy

朋友 (péngyǒu) - friend

第八章:乡村星空下的欢聚

Gathering Under the Rural Starry Sky


在一个美丽的乡村,天空中星星闪烁,今晚有一个特别的聚会。


小明 (Xiǎomíng): 今晚的星空真美! (Jīnwǎn de xīngkōng zhēn měi!)

The starry sky tonight is beautiful!


小华 (Xiǎohuá): 是啊,我们应该好好享受这个夜晚。 (Shì a, wǒmen yīnggāi hǎohǎo xiǎngshòu zhège yèwǎn.)

Yes, we should enjoy this night.


(他们坐在草地上,周围是朋友们。) (Tāmen zuò zài cǎodì shàng, zhōuwéi shì péngyǒumen.)

They sat on the grass, surrounded by friends.


小丽 (Xiǎolì): 我准备了一些食物,大家一起分享吧! (Wǒ zhǔnbèile yīxiē shíwù, dàjiā yīqǐ fēnxiǎng ba!)


小明: 太好了!我最喜欢吃你做的沙拉。 (Tài hǎole! Wǒ zuì xǐhuān chī nǐ zuò de shālā.)

Great! I love the salad you made.


(小丽把食物放在大家面前。) (Xiǎolì bǎ shíwù fàng zài dàjiā miànqián.)

Xiaoli placed the food in front of everyone.


小华: 听说,今晚可以看到流星。 (Tīng shuō, jīnwǎn kěyǐ kàn dào liúxīng.)

I heard that we can see shooting stars tonight.


小丽: 我最喜欢看流星。 (Wǒ zuì xǐhuān kàn liúxīng.)

I love watching shooting stars.


小明: 我们来许个愿吧! (Wǒmen lái xǔ gè yuàn ba!)


(大家都抬头看星空,期待着流星。) (Dàjiā dōu táitóu kàn xīngkōng, qīdài zhe liúxīng.)

Everyone looked up at the starry sky, waiting for the shooting stars.


小华: 看!有流星! (Kàn! Yǒu liúxīng!)


小明: 我许的愿望是希望大家永远快乐。 (Wǒ xǔ de yuànwàng shì xīwàng dàjiā yǒngyuǎn kuàilè.)

My wish is for everyone to be happy forever.


小丽: 我也是! (Wǒ yě shì!)

Me too!


(夜晚渐渐深了,大家聊得很开心。) (Yèwǎn jiànjiàn shēnle, dàjiā liáo de hěn kāixīn.)

As night deepened, everyone chatted happily.


小华: 这样的聚会真好! (Zhèyàng de jùhuì zhēn hǎo!)

Such a gathering is wonderful!


小明: 我们下次再一起聚吧! (Wǒmen xiàcì zài yīqǐ jù ba!)



Vocabulary List:

乡村 (xiāngcūn) - countryside

星空 (xīngkōng) - starry sky

聚会 (jùhuì) - gathering

食物 (shíwù) - food

分享 (fēnxiǎng) - share

沙拉 (shālā) - salad

流星 (liúxīng) - shooting star

愿望 (yuànwàng) - wish

快乐 (kuàilè) - happy

草地 (cǎodì) - grass

朋友 (péngyǒu) - friend

期待 (qīdài) - expect

一起 (yīqǐ) - together

开心 (kāixīn) - happy

夜晚 (yèwǎn) - night

第九章:街角咖啡的音符

Notes from the Corner Café


在一个阳光明媚的下午,小李和小王走进了街角的咖啡馆。 (Zài yīgè yángguāng míngmèi de xiàwǔ, xiǎo Lǐ hé xiǎo Wáng zǒu jìnle jiējiǎo de kāfēi guǎn.)


“今天的咖啡 smells 好香!” (Jīntiān de kāfēi smells hǎo xiāng!)

"The coffee smells so good today!"


小王点点头,微笑着说:“是啊,我最喜欢这里的拿铁。” (Xiǎo Wáng diǎndiǎn tóu, wēixiào zhe shuō: “Shì a, wǒ zuì xǐhuān zhèlǐ de nátiě.”)

Xiao Wang nodded and smiled, "Yes, I love the latte here the most."


(他们找到一个靠窗的座位。) (Tāmen zhǎodào yīgè kào chuāng de zuòwèi.)

They found a window seat.


小李看着窗外的街道,问:“你听到音乐了吗?” (Xiǎo Lǐ kàn zhe chuāngwài de jiēdào, wèn: “Nǐ tīngdào yīnyuè le ma?”)

Xiao Li looked out the window and asked, "Did you hear the music?"


小王点头:“有啊,街上有个乐队在演奏。” (Xiǎo Wáng diǎn tóu: “Yǒu a, jiē shàng yǒu gè yuèduì zài yǎnzòu.”)

Xiao Wang nodded, "Yes, there's a band playing on the street."


小李微笑:“这真是个浪漫的下午。” (Xiǎo Lǐ wēixiào: “Zhè zhēn shì gè làngmàn de xiàwǔ.”)

Xiao Li smiled, "This is truly a romantic afternoon."


(咖啡上来了,他们开始聊天。) (Kāfēi shànglái le, tāmen kāishǐ liáotiān.)

The coffee arrived, and they started chatting.


小王喝了一口咖啡,满意地说:“你觉得音乐和咖啡,哪个更让人放松?” (Xiǎo Wáng hēle yī kǒu kāfēi, mǎnyì de shuō: “Nǐ juédé yīnyuè hé kāfēi, nǎge gèng ràng rén fàngsōng?”)

Xiao Wang took a sip of coffee and said contentedly, "Which do you think is more relaxing, music or coffee?"


小李想了想:“我觉得音乐能带来情感,咖啡则是温暖。” (Xiǎo Lǐ xiǎngle xiǎng: “Wǒ juédé yīnyuè néng dài lái qínggǎn, kāfēi zé shì wēnnuǎn.”)

Xiao Li thought for a moment, "I think music brings emotions, while coffee brings warmth."


(乐队的音乐渐渐变得欢快。) (Yuèduì de yīnyuè jiànjiàn biàn dé huānkuài.)


小王笑着说:“那么,我们就来享受这个时刻吧!” (Xiǎo Wáng xiàozhe shuō: “Nàme, wǒmen jiù lái xiǎngshòu zhège shíkè ba!”)


小李举起咖啡杯:“为友情和美好的时光!” (Xiǎo Lǐ jǔ qǐ kāfēi bēi: “Wèi yǒuqíng hé měihǎo de shíguāng!”)

Xiao Li raised his coffee cup, "To friendship and wonderful times!"


(他们愉快地喝着咖啡,享受音乐。) (Tāmen yúkuài de hē zhe kāfēi, xiǎngshòu yīnyuè.)

They happily sipped their coffee and enjoyed the music.



Vocabulary List:

咖啡 (kāfēi) - coffee

音乐 (yīnyuè) - music

浪漫 (làngmàn) - romantic

放松 (fàngsōng) - relax

温暖 (wēnnuǎn) - warmth

座位 (zuòwèi) - seat

乐队 (yuèduì) - band

时刻 (shíkè) - moment

友情 (yǒuqíng) - friendship

美好 (měihǎo) - wonderful

享受 (xiǎngshòu) - enjoy

香 (xiāng) - fragrant

拿铁 (nátiě) - latte

喝 (hē) - drink

变 (biàn) - change

第十章:露营地的情歌

Campground Ballad


小明 (Xiǎomíng): 今天天气真好!我们去露营吧! (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo! Wǒmen qù lùyíng ba!)


小红 (Xiǎohóng): 好主意!我喜欢露营。我们准备什么? (Hǎo zhǔyì! Wǒ xǐhuān lùyíng. Wǒmen zhǔnbèi shénme?)

Good idea! I like camping. What shall we prepare?


小明: 我们需要帐篷、食物和饮料。 (Wǒmen xūyào zhàngpéng, shíwù hé yǐnliào.)

We need a tent, food, and drinks.


(他们开始准备露营的东西。) (Tāmen kāishǐ zhǔnbèi lùyíng de dōngxī.)

They start preparing for the camping trip.


小红: 你觉得我们应该带什么食物? (Nǐ juéde wǒmen yīnggāi dài shénme shíwù?)

What food do you think we should bring?


小明: 我们可以带一些水果和三明治。 (Wǒmen kěyǐ dài yīxiē shuǐguǒ hé sānmíngzhì.)

We can bring some fruits and sandwiches.


(他们把食物放进背包里。) (Tāmen bǎ shíwù fàng jìn bèibāo lǐ.)

They put the food into the backpack.


小红: 我们到了露营地了! (Wǒmen dào le lùyíng dì le!)

We have arrived at the campsite!


小明: 看!这里有很多树和花。 (Kàn! Zhè lǐ yǒu hěn duō shù hé huā.)

Look! There are many trees and flowers here.


(他们搭起帐篷。) (Tāmen dā qǐ zhàngpéng.)

They set up the tent.


小红: 晚上我们可以唱歌吗? (Wǎnshang wǒmen kěyǐ chànggē ma?)

Can we sing in the evening?


小明: 当然可以!我会弹吉他。 (Dāngrán kěyǐ! Wǒ huì tán jítā.)

Of course! I can play the guitar.


(夜晚降临,他们围着篝火。) (Yèwǎn jiànglín, tāmen wéizhe gōuhuǒ.)

Night falls, and they gather around the campfire.


小红: 你会唱什么歌? (Nǐ huì chàng shénme gē?)

What song can you sing?


小明: 我会唱《月亮代表我的心》。 (Wǒ huì chàng “Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn.”)

I can sing "The Moon Represents My Heart."


小红: 真好听!我也想唱! (Zhēn hǎotīng! Wǒ yě xiǎng chàng!)

That sounds great! I want to sing too!


(他们开始唱歌,月光洒在他们身上。) (Tāmen kāishǐ chànggē, yuèguāng sǎ zài tāmen shēnshang.)

They start singing, and the moonlight shines on them.


小明: 这真是一个美好的夜晚! (Zhè zhēn shì yīgè měihǎo de yèwǎn!)

This is truly a wonderful night!


小红: 是啊,我们的露营真开心! (Shì a, wǒmen de lùyíng zhēn kāixīn!)

Yes, our camping is really fun!



Vocabulary List:

露营 (lùyíng) - camping

帐篷 (zhàngpéng) - tent

食物 (shíwù) - food

饮料 (yǐnliào) - drinks

水果 (shuǐguǒ) - fruit

三明治 (sānmíngzhì) - sandwich

树 (shù) - tree

花 (huā) - flower

唱歌 (chànggē) - sing

吉他 (jítā) - guitar

夜晚 (yèwǎn) - night

月亮 (yuèliàng) - moon

美好 (měihǎo) - wonderful

开心 (kāixīn) - happy

篝火 (gōuhuǒ) - campfire

第十一章:秋千旁的悠扬音律

Melodies by the Swing


小明 (Xiǎomíng): 你听见秋千上的音乐了吗? (Nǐ tīngjiàn qiūqiān shàng de yīnyuè le ma?)

Did you hear the music from the swing?


小丽 (Xiǎolì): 听见了,真好听! (Tīngjiàn le, zhēn hǎotīng!)

Yes, I heard it. It's really beautiful!


(他们坐在秋千旁,阳光洒在身上。) (Tāmen zuò zài qiūqiān páng, yángguāng sǎ zài shēn shàng.)

They sat beside the swing, with sunlight shining on them.


小明: 这是我最喜欢的地方。 (Zhè shì wǒ zuì xǐhuān de dìfāng.)

This is my favorite place.


小丽: 我也喜欢这里,空气很好。 (Wǒ yě xǐhuān zhèlǐ, kōngqì hěn hǎo.)


(他们开始轻轻摇晃秋千。) (Tāmen kāishǐ qīngqīng yáohuàng qiūqiān.)

They began to gently swing back and forth.


小明: 你觉得音乐是从哪里来的? (Nǐ juédé yīnyuè shì cóng nǎlǐ lái de?)

Where do you think the music is coming from?


小丽: 可能是公园里的乐队吧。 (Kěnéng shì gōngyuán lǐ de yuèduì ba.)

It might be from the band in the park.


小明: 我们去看看吧! (Wǒmen qù kàn kàn ba!)


(他们一起走向乐队的方向。) (Tāmen yīqǐ zǒu xiàng yuèduì de fāngxiàng.)

They walked together towards the direction of the band.


小丽: 乐队的音乐真有感染力! (Yuèduì de yīnyuè zhēn yǒu gǎnrǎnlì!)


小明: 是啊,听了让人开心。 (Shì a, tīng le ràng rén kāixīn.)

Yes, it makes people happy.


小丽: 我们应该常来这里。 (Wǒmen yīnggāi cháng lái zhèlǐ.)

We should come here more often.


小明: 好主意! (Hǎo zhǔyì!)

Good idea!


(随着音乐的结束,夕阳渐渐落下。) (Suízhe yīnyuè de jiéshù, xìyáng jiànjiàn luòxià.)

As the music ended, the sun gradually set.


小丽: 这个下午真美好。 (Zhège xiàwǔ zhēn měihǎo.)

This afternoon is really wonderful.


小明: 我们下次再来吧! (Wǒmen xiàcì zài lái ba!)



Vocabulary List:

秋千 (qiūqiān) - swing

音乐 (yīnyuè) - music

喜欢 (xǐhuān) - like

地方 (dìfāng) - place

空气 (kōngqì) - air

乐队 (yuèduì) - band

开心 (kāixīn) - happy

主意 (zhǔyì) - idea

美好 (měihǎo) - wonderful

下午 (xiàwǔ) - afternoon

第十二章:亲友间的吉他对话

Guitar Conversations Among Friends and Family


在一个阳光明媚的下午,小明和小华在公园里聊天。 (Zài yīgè yángguāng míngmèi de xiàwǔ, Xiǎomíng hé Xiǎohuá zài gōngyuán lǐ liáotiān.)

On a sunny afternoon, Xiaoming and Xiaohua were chatting in the park.


小明: 最近你学吉他了吗? (Zuìjìn nǐ xué jítā le ma?)

Have you been learning guitar recently?


小华: 是的,我刚开始学。 (Shì de, wǒ gāng kāishǐ xué.)

Yes, I just started learning.


小明: 哇,太好了!你会弹什么歌? (Wa, tài hǎo le! Nǐ huì tán shénme gē?)

Wow, that's great! What songs can you play?


小华: 我会弹《小星星》。 (Wǒ huì tán “Xiǎo xīngxīng”.)

I can play "Twinkle, Twinkle, Little Star."


(小华拿出吉他,开始弹。) (Xiǎohuá ná chū jítā, kāishǐ tán.)

Xiaohua took out his guitar and began to play.


小明: 很好听!你弹得真不错! (Hěn hǎotīng! Nǐ tán de zhēn bùcuò!)

Sounds great! You play really well!


小华: 谢谢!你会弹吗? (Xièxiè! Nǐ huì tán ma?)

Thank you! Can you play?


小明: 我会一点儿,但不太好。 (Wǒ huì yīdiǎn er, dàn bù tài hǎo.)

I can play a little, but I'm not very good.


(小明也拿出吉他。) (Xiǎomíng yě ná chū jítā.)

Xiaoming also took out his guitar.


小明: 我来弹一首简单的吧。 (Wǒ lái tán yī shǒu jiǎndān de ba.)

Let me play a simple one.


(小明开始弹《友谊地久天长》。) (Xiǎomíng kāishǐ tán “Yǒuyì dì jiǔ tiān cháng”.)

Xiaoming started to play "Auld Lang Syne."


小华: 哇,真好!这首歌我喜欢! (Wa, zhēn hǎo! Zhè shǒu gē wǒ xǐhuān!)

Wow, that's really nice! I like this song!


小明: 你知道歌词吗? (Nǐ zhīdào gēcí ma?)

Do you know the lyrics?


小华: 我只知道一点。 (Wǒ zhǐ zhīdào yīdiǎn.)

I only know a little.


小明: 下次我们一起练习吧! (Xiàcì wǒmen yīqǐ liànxí ba!)

Next time, let's practice together!


小华: 好主意!我很期待! (Hǎo zhǔyì! Wǒ hěn qīdài!)

Good idea! I look forward to it!


(他们在阳光下继续聊着,笑着。) (Tāmen zài yángguāng xià jìxù liáozhe, xiàozhe.)

They continued to chat and laugh in the sunshine.



Vocabulary List:

吉他 (jítā) - guitar

学习 (xuéxí) - to learn

弹 (tán) - to play (an instrument)

歌曲 (gēqǔ) - song

好听 (hǎotīng) - pleasant to hear

朋友 (péngyǒu) - friend

练习 (liànxí) - to practice

歌词 (gēcí) - lyrics

期待 (qīdài) - to look forward to

简单 (jiǎndān) - simple

公园 (gōngyuán) - park

阳光 (yángguāng) - sunlight

想法 (xiǎngfǎ) - idea

一起 (yīqǐ) - together

不错 (bùcuò) - not bad

第十三章:月光下的情感交流

Emotional Connection Under the Moonlight


在一个宁静的夜晚,月光洒在公园的长椅上。小明和小丽坐在一起,享受着这美好的夜晚。


小明 (Xiǎomíng): 今晚的月亮真美。 (Jīnwǎn de yuèliang zhēn měi.)

The moon is really beautiful tonight.


小丽 (Xiǎolì): 是啊,月光照在水面上,像银色的波浪。 (Shì a, yuèguāng zhào zài shuǐmiàn shàng, xiàng yínsè de bōlàng.)

Yes, the moonlight shines on the water, like silver waves.


(微风轻轻吹过,带来了一丝凉意。) (Wēifēng qīngqīng chuīguò, dài lái le yī sī liángyì.)

A gentle breeze blows, bringing a touch of coolness.


小明 (Xiǎomíng): 你觉得我们还有什么可以分享的吗? (Nǐ juédé wǒmen hái yǒu shénme kěyǐ fēnxiǎng de ma?)

Do you think there's anything else we can share?


小丽 (Xiǎolì): 我最近在想未来的事情。 (Wǒ zuìjìn zài xiǎng wèilái de shìqíng.)

I've been thinking about the future lately.


小明 (Xiǎomíng): 未来?你想做什么? (Wèilái? Nǐ xiǎng zuò shénme?)

Future? What do you want to do?


小丽 (Xiǎolì): 我想去旅行,看看这个世界。 (Wǒ xiǎng qù lǚxíng, kàn kàn zhège shìjiè.)

I want to travel and see the world.


(夜空中的星星闪烁着,仿佛在倾听他们的对话。) (Yèkōng zhōng de xīngxing shǎnshuò zhe, fǎngfú zài qīngtīng tāmen de duìhuà.)

The stars in the night sky twinkle, as if listening to their conversation.


小明 (Xiǎomíng): 旅行是个好主意。你想去哪里? (Lǚxíng shì gè hǎo zhǔyì. Nǐ xiǎng qù nǎlǐ?)

Traveling is a good idea. Where do you want to go?


小丽 (Xiǎolì): 我想去海边,听海浪的声音。 (Wǒ xiǎng qù hǎibiān, tīng hǎilàng de shēngyīn.)

I want to go to the seaside and listen to the sound of the waves.


小明 (Xiǎomíng): 我也喜欢海边。我们可以一起去。 (Wǒ yě xǐhuān hǎibiān. Wǒmen kěyǐ yīqǐ qù.)

I also like the seaside. We can go together.


(他们相视而笑,心中充满了温暖。) (Tāmen xiāngshì ér xiào, xīnzhōng chōngmǎn le wēnnuǎn.)

They smile at each other, their hearts filled with warmth.


小丽 (Xiǎolì): 我觉得有你在身边,未来一定会很美好。 (Wǒ juédé yǒu nǐ zài shēnbiān, wèilái yīdìng huì hěn měihǎo.)

I feel that with you by my side, the future will surely be wonderful.


小明 (Xiǎomíng): 我也是。月光下的时光真让人难忘。 (Wǒ yě shì. Yuèguāng xià de shíguāng zhēn ràng rén nánwàng.)

I feel the same. The time under the moonlight is truly unforgettable.



Vocabulary List:

月亮 (yuèliang) - moon

水面 (shuǐmiàn) - water surface

未来 (wèilái) - future

旅行 (lǚxíng) - travel

海边 (hǎibiān) - seaside

声音 (shēngyīn) - sound

一起 (yīqǐ) - together

温暖 (wēnnuǎn) - warmth

难忘 (nánwàng) - unforgettable

分享 (fēnxiǎng) - share

主意 (zhǔyì) - idea

星星 (xīngxing) - stars

微风 (wēifēng) - breeze

波浪 (bōlàng) - waves

情感 (qínggǎn) - emotion

第十四章:学校操场的回忆

Memories of the School Playground


小明和小华在学校的操场上散步,回忆他们的学生时代。


小明: 你还记得我们在操场上玩耍的日子吗? (Nǐ hái jìdé wǒmen zài cāochǎng shàng wánshuǎ de rìzi ma?)

Do you remember the days we played on the playground?


小华: 当然记得!我们总是一起踢足球。 (Dāngrán jìdé! Wǒmen zǒng shì yīqǐ tī zúqiú.)

Of course! We always played soccer together.


小明: 是啊,那时候我们特别开心。 (Shì a, nà shíhòu wǒmen tèbié kāixīn.)

Yeah, we were especially happy back then.


小华: 我还记得有一次,我们的足球飞到了树上。 (Wǒ hái jìdé yǒu yīcì, wǒmen de zúqiú fēi dào le shù shàng.)

I still remember one time, our soccer ball flew up into the tree.


小明: 哈哈,对!我们都爬上去取球。 (Hāhā, duì! Wǒmen dōu pá shàngqù qǔ qiú.)

Haha, right! We all climbed up to get the ball.


(他们走到秋千旁。) (Tāmen zǒu dào qiūqiān páng.)

They walked to the swings.


小华: 你还记得我们在秋千上比赛吗? (Nǐ hái jìdé wǒmen zài qiūqiān shàng bǐsài ma?)

Do you remember our competitions on the swings?


小明: 当然记得!我总是想要荡得更高。 (Dāngrán jìdé! Wǒ zǒng shì xiǎng yào dàng dé gèng gāo.)

Of course! I always wanted to swing higher.


小华: 我也是!我们总是互相鼓励。 (Wǒ yě shì! Wǒmen zǒng shì hùxiāng gǔlì.)

Me too! We always encouraged each other.


小明: 这些回忆真美好! (Zhèxiē huíyì zhēn měihǎo!)

These memories are really beautiful!


小华: 是的,虽然现在我们长大了,但这些快乐的时光永远不会忘记。 (Shì de, suīrán xiànzài wǒmen zhǎngdà le, dàn zhèxiē kuàilè de shíguāng yǒngyuǎn bù huì wàngjì.)

Yes, even though we are grown up now, these happy times will never be forgotten.


(他们坐在操场的长椅上,继续聊天。) (Tāmen zuò zài cāochǎng de chángyǐ shàng, jìxù liáotiān.)

They sat on a bench in the playground and continued chatting.


小明: 有时候我真希望能回到那时候。 (Yǒu shíhòu wǒ zhēn xīwàng néng huídào nà shíhòu.)

Sometimes I really wish I could go back to that time.


小华: 我也是,这些记忆让我觉得温暖。 (Wǒ yě shì, zhèxiē jìyì ràng wǒ juédé wēnnuǎn.)

Me too, these memories make me feel warm.



Vocabulary List:

操场 (cāochǎng) - playground

足球 (zúqiú) - soccer

树 (shù) - tree

秋千 (qiūqiān) - swing

比赛 (bǐsài) - competition

鼓励 (gǔlì) - encourage

回忆 (huíyì) - memory

美好 (měihǎo) - beautiful

快乐 (kuàilè) - happy

长大 (zhǎngdà) - grow up

时光 (shíguāng) - time

温暖 (wēnnuǎn) - warm

聊天 (liáotiān) - chat

bench (chángyǐ) - bench

第十五章:晚风中的音乐分享

Music Sharing in the Evening Breeze


小明 (Xiǎomíng): 今晚的风真好,适合听音乐。 (Jīnwǎn de fēng zhēn hǎo, shìhé tīng yīnyuè.)

The wind tonight is really nice, perfect for listening to music.


小丽 (Xiǎolì): 是啊,我也觉得。你有什么好推荐的歌曲吗? (Shì a, wǒ yě juédé. Nǐ yǒu shénme hǎo tuījiàn de gēqǔ ma?)

Yeah, I think so too. Do you have any good songs to recommend?


小明: 我最近喜欢听《平凡之路》。 (Wǒ zuìjìn xǐhuān tīng "Píngfán zhī lù".)

I've recently enjoyed listening to "The Ordinary Road."


(他们坐在公园的长椅上,微风拂面。) (Tāmen zuò zài gōngyuán de chángyǐ shàng, wēifēng fú miàn.)

They sat on a bench in the park, with a gentle breeze blowing.


小丽: 这首歌我听过,歌词很感人。 (Zhè shǒu gē wǒ tīng guò, gēcí hěn gǎnrén.)


小明: 对,我喜欢它的旋律。 (Duì, wǒ xǐhuān tā de xuànlǜ.)

Right, I like its melody.


小丽: 我能听一下吗? (Wǒ néng tīng yīxià ma?)

Can I listen to it?


小明: 当然可以!我把它放在手机上。 (Dāngrán kěyǐ! Wǒ bǎ tā fàng zài shǒujī shàng.)

Of course! I have it on my phone.


(小明拿出手机,打开音乐播放器。) (Xiǎomíng ná chū shǒujī, dǎkāi yīnyuè bófàngqì.)

Xiaoming took out his phone and opened the music player.


小丽: 哇,这首歌好好听! (Wā, zhè shǒu gē hǎo hǎo tīng!)

Wow, this song is so nice!


小明: 是吧?我觉得它很有力量。 (Shì ba? Wǒ juédé tā hěn yǒu lìliàng.)

Right? I think it has a lot of power.


小丽: 我也想分享一首歌。你听过《岁月神偷》吗? (Wǒ yě xiǎng fēnxiǎng yī shǒu gē. Nǐ tīng guò "Suìyuè shéntōu" ma?)

I also want to share a song. Have you heard "Time Thief"?


小明: 没听过,听听看! (Méi tīng guò, tīng tīng kàn!)

I haven't heard it, let me listen!


(小丽拿出耳机,给小明戴上。) (Xiǎolì ná chū ěrjī, gěi Xiǎomíng dài shàng.)

Xiaoli took out her earphones and put them on Xiaoming.


小丽: 这首歌也很美,对吗? (Zhè shǒu gē yě hěn měi, duì ma?)

This song is also beautiful, right?


小明: 对,非常好听。我们可以常常分享音乐! (Duì, fēicháng hǎo tīng. Wǒmen kěyǐ chángcháng fēnxiǎng yīnyuè!)

Yes, it's very nice. We can share music often!



Vocabulary List:

晚风 (wǎnfēng) - evening breeze

音乐 (yīnyuè) - music

推荐 (tuījiàn) - recommend

歌曲 (gēqǔ) - song

歌词 (gēcí) - lyrics

感人 (gǎnrén) - touching

旋律 (xuànlǜ) - melody

手机 (shǒujī) - mobile phone

分享 (fēnxiǎng) - share

耳机 (ěrjī) - earphones

美 (měi) - beautiful

力量 (lìliàng) - power

公园 (gōngyuán) - park

长椅 (chángyǐ) - bench

常常 (chángcháng) - often











Want to explore more Learn Chinese books?

Visit this URL now:

https://LearnChineseBooks.blogspot.com


Comments